Начинают играть для развлечения, продолжают от скупости, а заканчивают тем, что игра становится страстью (с)
Автор: алКошка
Название: О ласковых и нежных
Пейринг/персонажи: Итачи|Наруто/Саске, Минато
Жанр: Slash, Sci-fi, Humor
Рейтинг: R
Размер: ~7800 слов
Саммари (описание): «Наруто сегодня несказанно везло - если можно назвать везением встречу с хулиганами, потом с двумя монстрами, и последующий побег от кучи вооружённых мужиков в камуфляже. Но его, по крайней мере, не ограбили, не сожрали и не пристрелили - есть, чему порадоваться...»
Дисклеймер: Все права на мир и персонажей принадлежат Масаси Кишимото
Предупреждение: Научная фантастика - автор старался не налегать на присущую терминологию, но совсем без неё никак. При наведении на подчёркнутые слова будут всплывать пояснения.
Размещение: до окончания конкурса - запрещено! (и после - тоже!)
Выпавшая ситуация: Выведение нового вида животного
От автора: Да, котики.
читать дальше- Мои детки, мои бедные маленькие детки...
Орочимару промокнул слезящиеся глаза платком и тут же снова зажал им нос - смрад стоял невыносимый. Бетонный пол камеры был залит уже начавшей густеть кровью, в полумраке, то и дело вспыхивающем искрами оборванной проводки, едва ли удавалось разглядеть разодранные в клочья тела. Только мёртвые глаза тускло фосфоресцировали в темноте, отчего у мнущегося рядом с шефом Кабуто мурашки бежали по коже. Казалось, ещё секунда, и кто-то из этих монстров регенерирует достаточно, чтобы найти силы броситься на своих создателей... Но датчики показателей жизни мигали красным, подтверждая, что все особи серии X5-U мертвы.
Все, кроме двух сбежавших.
- Орочимару-сама, говорит команда Альфа, приём, - раздался шипящий голос из рации.
Учёный, в последний раз с сожалением окинув взглядом место побоища, вышел в светлый коридор и, скользя незаинтересованным взглядом по стенам, испещрённым следами когтей, брызгами крови и дырами от пуль, достал рацию из кармана распахнутого белого халата.
- Команда Альфа, Орочимару на связи, доложить обстановку.
- Докладываю: объекты X5-UI и X5-US приближаются к черте города. Датчики слежения в ошейниках сгорели, когда они прорвались через энергетический купол, команда Браво не может преследовать их дальше. Какие будут распоряжения? - командир опасливо умолк, догадываясь, что шеф не будет в восторге от новостей.
Орочимару до скрипа сжал зубы. Он ведь почти добился успеха - генетический код был идеален, но что-то в психике его созданий оформилось совсем не так, и вместо послушных монстров они получили взбесившийся зоопарк, который теперь разлагался в подвале секретной лаборатории близ Токио. Просматривая записи с камер наблюдения можно было предположить, что стая выявила слабое звено, и когда вожак попытался убить его, другая особь атаковала вожака. Всего их было девятнадцать. X5-UI загрыз семнадцать своих сородичей, защищая X5-US - поведение нетипичное для животных, но приемлемое для человека. Значит, Орочимару был на верном пути, и совсем скоро ему удастся создать идеального антропоморфа... Только если идиоты из группы Альфа смогут поймать живым опытный образец для дальнейших исследований.
- Орочимару-сама? - вновь раздалось потрескивание рации, и вместе с ним - звонок мобильного телефона.
- Да чтоб тебя, - прошипел Орочимару, глядя на номер звонившего. - Мадара-сама? - поднеся трубку к уху, произнёс он.
- Какого чёрта ты всё ещё делаешь в Японии? Забирай все данные по исследованиям, своих помощников, если нужны, и запускай протокол №4. Вертолёт ждёт тебя на крыше лаборатории. Об очередном своём провале отчитаешься мне лично, как только прибудешь в Сиэтл.
- Мадара-сама, это не было провалом! В серии X5-U как минимум одна особь превзошла в развитии все наши прошлые результаты, она нужна мне для экспериментов!
- Если эта тварь доберётся до города и кого-нибудь убьёт, вся наша конспирация полетит к чертям! И я в таком случае спокойно доживу свои годы на Мальдивах, попивая мохито, а вот ты сможешь попытаться продолжить свои исследования в русском Алькатрасе. Я понятно изъясняюсь?
- Предельно понятно, - сморщившись, ответил Орочимару. - Отбываем немедленно, - сбросив вызов, он снова взял в руки рацию и, помедлив секунду, отдал приказ: - Команда Альфа, продолжайте преследование, команда Браво, возвращайтесь на базу. Для обеих команд: задействовать протокол №4 - полное уничтожение объектов и зачистка лаборатории...
- Эй-эй, полегче, ребята. Давайте договоримся: я отдаю вам мобильник и всю наличку, а вы меня не трогаете? - предложил Наруто, делая ещё шаг назад и упираясь спиной в стену переулка.
Между стоящими впритык домами было совсем мало места, а свет уличных фонарей едва добирался до тупика, но в сумерках ещё можно было различить очертания предметов. В воздухе витал стойкий запах гниющих помоев, а колоритная троица панков, выловивших Узумаки в тёмной подворотне, будто сошла со страничек американских комиксов - только полагающийся супергерой вряд ли прилетит на выручку в Токио, потому Наруто придётся справляться собственными силами.
Он, конечно, не был трусом, да и подраться любил, вот только если отец заметит синяки у него на лице, этим идиотам, собирающимся напасть на него, светит как минимум колония для несовершеннолетних. То, что отец сможет их найти и наказать со всей строгостью, Наруто не сомневался, а деньги и дорогие девайсы не стоили того, чтобы ломать этому хулиганью жизнь. Неволя никого не сделает лучше - в этом Узумаки был уверен также твёрдо, как и в возможностях своего отца.
- Заманчивое предложение, красавчик, только нам бы хотелось почесать кулаки, а деньги и телефон мы всё равно заберём. Так что уловка не прокатит, - с наигранным сожалением усмехнулся тот, кого Наруто условно обозначил главарём шайки.
- Идиоты, - расстроенно вздохнул Узумаки, разминая пальцы на руках и громко хрустнув шеей. - Что ж, я пытался по-хорошему...
- Смотрите-ка, как заговорил! - рассмеялся шкафоподобный парень за спиной главаря, и, видимо, для устрашения, ударил вытащенной из-за пазухи монтажкой по стоящему рядом мусорному баку.
От внезапно раздавшегося с той стороны грозного рычания вздрогнули все четверо.
- Это что ещё за хрень? - пискнул третий из банды, глядя на огромного монстра, вышедшего в переулок прямо между хулиганами и их жертвой.
- Чёрт, валим, валим! - спохватился главарь, и вся троица мигом рванула прочь из глухой подворотни.
А Наруто остался в тупике, отрезанный от выхода, наедине с неизвестным, похожим на пантеру-мутанта, хищником. И вот тогда он действительно испугался за свою шкуру.
«Замечательно, Наруто, просто прекрасно! Спасся от грабителей, чтобы стать закуской неведомого монстра. Из огня да в полымя, очень в твоём духе», - мысленный разговор с собой ни капли не помог обуздать страх, а когда пантера повернулась в его сторону, сверкая в полумраке красными фосфоресцирующими глазами, у Узумаки вовсе ноги подкосились, и он сполз по стене на грязный асфальт, почти забывая, что нужно дышать.
- Матерь божья, - беззвучно прошептал он, когда тварь медленно приблизилась к нему и начала обнюхивать лицо. - Не ешь меня, пожалуйста, я слишком жилистый... И в туалет сегодня по-большому ещё не ходил, ты ведь не собираешься это есть? Хотя, чую, такими темпами проблема скоро исправится сам собой.
Пантера фыркнула ему в шею, пощекотав усами, и Наруто не смог сдержать нервного смешка.
«Господи, меня щас сожрут, меня щас сожрут, меня щас...» - жизнь перед глазами не проносилась, как обещали в книгах, только одна эта мысль вертелась в голове по кругу.
Впрочем, зверюга не торопилась приступать к вечерней трапезе. Резко вскинувшись и навострив уши, она загнанно прижились к асфальту и на полусогнутых уползла обратно в своё убежище за мусоркой, но не успел Узумаки с облегчением выдохнуть, как пантера снова вышла к нему, таща в зубах такой же чёрный, как и она сама, комок шерсти, который на поверку оказался котёнком. Здоровенным таким котёнком, размером со взрослого кастрированного кота.
- Это... Твой? - чуть заикаясь, спросил Наруто, глядя, как пантера опустила детёныша перед ним на асфальт и провела по его спине широким розовым языком, взъерошив и так стоящую торчком шерсть на холке.
И как-то вмиг она перестала казаться ужасным монстром, теперь больше напоминая просто испуганную мать, защищающую своего ребёнка.
Узумаки поначалу не обратил внимания на нарастающий шум, и только когда тьму разрезал упавший сверху яркий свет прожектора, понял, что над ними пролетел вертолёт. А ещё за это краткое мгновение он успел заметить длинные раны на боку у котёнка, будто от удара когтистой лапой. Пока Наруто сидел и пытался уложить в голове всё увиденное, пантера снова заозиралась по сторонам, а после подлетела к нему вплотную так быстро, что тот действительно едва не обделался со страху. Красные горящие глаза, казалось, заслонили весь обзор, на секунду мир заволокло алой пеленой, и пришла боль - резкая, пронзающая голову, словно пуля, от одного виска к другому.
«Помоги мне!» - рычащий голос обрушился на Наруто со всех сторон. - «Помоги, иначе - убью!»
Не в силах больше терпеть эту пытку, Наруто отпихнул от себя зверя и пронзительно закричал, схватившись за голову и упав вперёд на колени.
Всё закончилось спустя мгновенье, от боли не осталось и следа, только взмокшее от пота тело, текущие из глаз слёзы и саднящее после крика горло напоминали о том, что боль действительно была. И слова, прекрасно различимые в зверином рыке, словно остались выжженными в подкорке мозга.
Он должен помочь пантере и её детёнышу. Должен, обязан, любым способом.
Резко поднявшись на ноги, Наруто пошатнулся и схватился грязными пальцами за стену. Ощущение было такое, будто одной ногой стоишь на платформе, а другой - на подножке поехавшего поезда. Желудок сжался в болезненном спазме, и Узумаки в кои-то веки порадовался, что с утра во рту маковой росинки не было. Переборов приступ тошноты, он аккуратно взял на руки раненного котёнка, при этом настороженно глядя на его мать - та лишь тихо порыкивала, но нападать, судя по всему, не собиралась.
Как только Наруто укутал котёнка в толстовку, пантера бросилась к выходу из подворотни, но, едва выскочив на дорогу, тут же метнулась обратно.
- Что такое? - спросил Узумаки, аккуратно выглядывая из-за угла. - Это они за вами гонятся?
В конце дома на перекрёстке виднелся отряд вооружённых военных в неизвестной Наруто амуниции. Он попытался разглядеть отличительные признаки, но на форме не было ни единой надписи или значка. Вот так дела...
А ещё хуже было то, что они направлялись в их сторону, и у каждого переулка командир отсылал на проверку по двое солдат.
- Ох, чёрт...
Наруто метнулся обратно в переулок, но как назло, никаких дверей, решёток или дыр в стенах не было, разве что пожарная лестница, ведущая на крышу.
- Эй, наверх заберёшься? - снова обратился он к пантере так, словно та могла ему ответить.
Хотя, совсем недавно он убедился, что она действительно могла, и повторения этого фокуса он точно не желал. А зверюга тем временем ловко запрыгнула на нижний балкон, оттуда кинулась к противоположной стене, впиваясь в неё огромными когтями, и, оттолкнувшись словно шарик для пинбола, начала подниматься всё выше, прыгая от стены к стене. Наруто, не мешкая, снял с плеч почти пустой рюкзак, аккуратно уложил в него едва дышащего котёнка, снова закинул свою ношу за спину и, ухватившись за край пожарной лестницы, со всей возможной скоростью начал карабкаться вверх.
Ему сегодня несказанно везло - если можно назвать везением встречу с хулиганами, потом с двумя монстрами, и последующий побег от кучи вооружённых мужиков в камуфляже. Но его, по крайней мере, не ограбили, не сожрали и не пристрелили - есть, чему порадоваться. Именно об этом думал Наруто, распластавшись лицом вниз на холодной крыше шестиэтажного дома и пытаясь восстановить дыхание после тяжёлого подъёма. Жизнь гражданского не пошла на пользу - совсем форму потерял, нужно будет в спортзал, что ли, записаться...
Но отдохнуть нормально ему не позволили: пантера снова настороженно зарычала, а её детёныш напомнил о себе, пошевелившись в рюкзаке, придавившем Узумаки сверху. А ещё где-то сбоку вновь раздался звук вращающихся лопастей вертолёта, и белый прожектор мазнул светом по соседней крыше.
- Это тоже, что ли, за вами? - недовольно проворчал Наруто, глядя на пантеру.
Та лишь потянула его зубами за рукав, а после предупреждающе прикусила запястье.
- Понял, молчу, не выпендриваюсь, - тут же спохватился Наруто, с новыми силами вскакивая на ноги.
Дверь, ведущая с крыши в подъезд, конечно же оказалась заперта, но разве это проблема для здоровенной зверюги?
Приставив выбитую дверь обратно к проёму, чтобы с неба не было заметно бреши, Наруто огляделся: они оказались в небольшом переходе, откуда вели ещё два выхода: в подъезд и на чердак. Открыв вторую, Узумаки глянул на застывшую пантеру.
- Давай, переждём, пока погоня не переместится в другой район. К тому времени окончательно стемнеет, и мы выберемся отсюда. Я далеко живу, а ночью сможем добраться незамеченными до моей машины, я отвезу вас к себе. И осмотрю рану твоего котёнка. Но пока нужно немного подождать, - выложил он свой план.
Пантера обеспокоенно покосилась на рюкзак Наруто, и всё же вошла в загаженное птицами тёмное помещение, усыпанное строительным мусором и пустыми картонными коробками.
Разорвав одну из коробок, Наруто постелил её на пол у небольшого окошка и, устроившись, открыл рюкзак. Пантера тут же сунулась к нему, тычась носом в комок шерсти, и сколько бы Наруто ни пытался угомонить её, та нервно ходила вокруг, снова напоминая обычную перепуганную кошку. А вот котёнок был совсем плох: нос оказался сухим и горячим, дыхание и биение сердечка - быстрыми-быстрыми, а рана, хоть и слабо, но продолжала кровоточить. Недолго думая, Узумаки стянул толстовку, разорвал рукав своей любимой рубашки от какого-то там именитого дизайнера и плотно обмотал тельце котёнка, оказавшееся внезапно не таким уж и большим, как показалось вначале. Оставив его у себя на коленях, Наруто вздрогнул, когда пантера положила свою огромную голову ему на ноги. Убедившись, что жрать его пока не собираются, он прислонился плечом к стене и уставился в маленькое окошечко, наблюдая, как по совсем уже чёрному небу время от времени пролетает вертолёт без каких-либо опознавательных знаков.
«Господи-боже, в какое дерьмо я вляпался на этот раз?» - обречённо подумал Наруто, устало прикрывая глаза.
Узумаки Наруто жил в частном секторе Токио-сити, в небольшом каркасном доме, который ласково звал «своей лачугой». Поразительно, как дизайнерам удалось сделать эту маленькую, с виду, коробку такой просторной внутри: комнаты, обставленные в европейском стиле, разделялись не стенами, а ширмами, стойками, двусторонними стеллажами или же просто шторами из бусин, даже лестница на второй этаж была открытой и будто подвешенной в воздухе. Преобладающий светло-бежевый цвет также визуально увеличивал пространство, а детали всех оттенков оранжевого и шоколадного делали интерьер уютным и индивидуальным. Но самым интересным элементом декора в его квартире была открытая оранжерея прямо в середине дома - всё пространство было сосредоточено вокруг квадратного участка земли три на три метра, на котором рос бамбук, чьи стволы возвышались над крышей двухэтажного домика, и любоваться им можно было абсолютно из каждой комнаты. Именно он привлёк внимание пантеры, едва Наруто впустил её в свой дом.
- Э, нет, Зверюга, там ковёр! Химчистку ты мне оплачивать будешь? - пантера посмотрела на него с немым укором, Узумаки не менее настойчиво пялился в ответ. - На кухню. Сначала обработаем раны котёнку, потом пойдём мыться.
Глянув на комок шерсти в руках Наруто, пантера опустила голову и пошла на запах еды, к удивлению Узумаки, стараясь ступать грязными лапами только по ламинату. Стянув кроссовки, он проследовал за ней, попутно прихватив плед с дивана, чтобы устроить на нём котёнка.
Вымыв руки и разложив на столе аптечку со множеством отсеков, он смочил перекисью водорода прилипшую к ране ткань и аккуратно снял повязку, отстранённо радуясь тому, что его «пациент» вероятнее всего потерял сознание и не пытался оттяпать своему спасителю руку. Впрочем, такая возможность всё равно не исключалась, ведь его мать пристально наблюдала за каждым движением Наруто, уложив передние лапы и голову на край стола.
- Всё с ним будет в порядке, - подкрепив свои слова улыбкой, заверил он пантеру, и в очередной раз убедился, что та его понимает - просто по глазам было видно сразу.
Отчистив рану и густую чёрную шерсть от грязи и запёкшейся крови, Наруто убедился, что она довольно недавняя и не успела загноиться. Более того, она оказалась не такой широкой, как предполагал Узумаки, даже зашивать было необязательно, потому он просто приложил компресс с антисептической мазью и плотно перебинтовал тельце котёнка. Закончив, Наруто аккуратно переложил его вместе с пледом на пол, а после заглянул в холодильник в поисках мяса.
- Ты, наверное, тоже голодная, - предположил Узумаки, краем глаза замечая, как пантера улеглась рядом с детёнышем и принялась аккуратно вылизывать не скрытую бинтами шерсть. - Потом скажешь спасибо Сакуре за её субботники, иначе в этом холодильнике не было бы ничего, кроме прокисшего молока. Кстати, Сакура - не моя девушка, мы просто друзья! Не подумай там ничего, - усмехнулся он, доставая два куска охлаждённого мяса. - Нет, всё же надеюсь, что она, да и никто другой, вас не увидит...
В этот момент в его голове будто что-то щёлкнуло, перед глазами на секунду поплыло, мясо звучно шмякнулось на пол, а Наруто, схватив первый попавшийся нож со стойки, метнулся в сторону, зажимаясь в углу рядом с раковиной.
- Да что тут, мать вашу, происходит?! - совершенно ошарашенный, воскликнул он, во все глаза глядя на здоровенную зверюгу в собственной кухне.
Всего минуту назад ему казалось абсолютно логичным укрывать от военных в своём доме двух монстров, один из которых мог разорвать его на клочки в мгновение ока! Он так хотел помочь им, он обязан был это сделать! Какого чёрта?!
- Не подходи! - прикрикнул он на пантеру, которая, плавно ступая, медленно приближалась к нему, не отводя взгляда вновь горящих красным глаз. И тогда он вспомнил... - Это был гипноз, что ли? Вы пришельцы из космоса? Новый вид животных, правительственный эксперимент? - судорожно перечислял он варианты, приходящие на ум.
Это, в общем-то, объясняло преследование с вертолётами и автоматами - не стали бы военные открыто рыскать по Токио в поисках обычных, пусть и опасных, животных. Добавить к этому фосфоресцирующие глаза и уникальные способности пантеры, и картина вырисовывалась довольно чёткая, а вывод тем более: Наруто оказался по уши в дерьме.
Не то чтобы его жизнь раньше никогда не походила на американский боевик, нет, его дважды похищали - один раз ради выкупа, и один раз для обмена на пойманного преступника; ещё он знал о секретных военных базах Японии чуть больше, чем следовало бы знать простому студенту Токийского университета, но ни черта не знал о генетических экспериментах или о том, как вести себя, оставшись с результатами этих самых экспериментов наедине. В общем, ситуация была абсолютно внештатная, значит, нужно действовать по обстоятельствам, и для начала - попытаться наладить контакт.
Пантера же спокойно сидела напротив, вскинув голову и обернув лапы хвостом, и больше походила на неживую статуэтку, никак не вписывающуюся своей непроницаемой чернотой в общий бежево-рыже-шоколадный интерьер. И её ни капли не волновало наличие ножа в руках человека.
Наруто чертыхнулся - как оказалось, он выхватил нож для масла... Опытный боец, конечно, мог что угодно превратить в смертоносное оружие, но Узумаки не был опытным бойцом - после десяти лет специализированной военной академии, где он также закончил среднюю и старшую школу, Наруто отпросился у отца «на волю», чтобы отучиться в университете, ну и напоследок хотелось немного спокойной жизни. Вот только спокойная жизнь его, судя по всему, не хотела.
- Так, ладно, начнём с малого. Меня зовут Наруто - вот и познакомились, очень приятно. Ты меня понимаешь? - чувствуя себя конченным идиотом, спросил Узумаки.
Пантера в ответ тихо рыкнула, что можно было расценивать как угодно, блин.
- Ладно, давай попробуем по-другому, - предложил он, откладывая бесполезный нож и опускаясь на пол напротив зверюги, при этом демонстрируя ей раскрытые ладони. - Если ответ положительный, ты кладёшь хвост справа от себя, если отрицательный - слева. Идёт? - Пантера снисходительно махнула хвостом в правую сторону. - Супер!
Впрочем, радость Наруто продлилась недолго - пантера была не только ограничена в ответах, но ко всему оказалась ещё и достаточно скрытной зверюгой, а может, просто не знала ответов на все вопросы - много ли узнаешь, когда к тебе относятся как к лабораторной крысе?
Всё, что ему удалось выяснить, задавая наводящие вопросы: эти звери действительно были частью эксперимента, но стояло за этим не правительство, а некая преступная организация, что объясняло отсутствие отличительных знаков на форме их группы зачистки. И да, беглецов пытались не вернуть в лабораторию, а уничтожить, так что Наруто, получалось, действительно их спас.
Больше их игра в «да-нет» ничего не раскрыла. Ну, помимо того, что Узумаки убедился - без причины его не станут жрать, и это хоть немного обнадёживало.
- Чёрт, жаль, что ты не можешь просто рассказать мне всё, как есть, - в сердцах простонал он, откидываясь спиной на кухонные шкафчики и упираясь взглядом в солнечный орнамент на потолке.
Горячее дыхание коснулось открытой шеи - Наруто тут же вскинулся, как оказалось, только для того, чтобы снова попасться в ловушку горящих алым глаз.
- О, нет, - прошептал он, прежде чем уже знакомая адская боль пронзила виски, а в голову хлынул такой огромный поток информации, что сознание не выдержало и просто-напросто отключилось.
Если у вас когда-нибудь была собака, вы должны знать, каково это, просыпаться от прикосновений мокрого наждачного языка к своему лицу. У Наруто никогда не было собаки - и не будет, решил он для себя, сквозь сон отпихивая ладонью надоедливую мохнатую морду.
- Фу, блин, отстань, ну, - пробурчал Узумаки, и только услышав предупреждающее рычание, соизволил открыть глаза. - Итачи?..
Имя всплыло в памяти само собой, потом перед глазами закружили какие-то расплывчатые образы: помещения, люди, другие пантеры, и ещё имена, много разных имён, названия, какие-то цифры, заумные непонятные словечки... От всего этого ужасно болела голова, но теперь, казалось, чужие воспоминания заняли своё место среди его собственных и не приводили сознание в полный хаос.
Эту пантеру - точнее, антропоморфа, - действительно звали Итачи, и он - ха-ха, - был самцом, а вовсе не мамой-кошкой. Их было девятнадцать, выращенных из скрещенной человеческой и животной ДНК, особей. Итачи всю жизнь держался в стае особняком - он не был обычным животным, как остальные, скорее уж человеком в теле пантеры. Он сам учился понимать человеческую речь и различать надписи, но если первое ему худо-бедно удалось, то со вторым были проблемы.
А когда принесли Саске - того самого котёнка, который сейчас тихо сопел в другом углу кухни на пледе, - Итачи понял, что они одинаковые. Они даже могли мысленно общаться, глядя друг другу в глаза, как Итачи проделывал с Наруто, но без последствий в виде жуткой головной боли. Проблема была в том, что Саске оказался слишком слабым для стаи, и когда это зверьё, повинуясь инстинктам, решило избавиться от него, Итачи ничего не оставалось, кроме как встать на его защиту.
Нельзя сказать, что Итачи помышлял о побеге - он не знал ничего о мире за пределами лаборатории, не имел цели в жизни, вообще не представлял, какой должна быть эта самая жизнь, ведь для него она состояла лишь из опытов, что ставили на нём учёные. Но одна только мысль о том, что Саске снова попытаются убить, привела его в бешенство. Наруто помнил его сумбурные мысли как свои собственные, он почти ощущал во рту вкус крови, хлещущей из очередной перегрызенной глотки. Помнил ужасную боль от разрывающих живую плоть пуль, и не меньшую боль от ускоренной адреналином регенерации, когда раны затягивались в считанные минуты. И ощущение проходящего через всё тело электричества в тот момент, когда Итачи вместе с раненным Саске рванул через энергетический барьер, окружавший лабораторию.
Но самым ужасным из чужих воспоминаний оказался дикий страх за жизнь единственного по-настоящему родного и близкого существа. Именно этот страх гнал Итачи через леса к городу на пределе возможностей улучшенного трансгенами организма - таких показателей в лаборатории он бы никогда не выдал.
Наруто прекрасно знал это чувство, и мог лишь порадоваться, что у Итачи, в отличие от него самого, получилось уберечь своё сокровище.
Поддавшись порыву, Узумаки поднялся на колени и обнял сидящего рядом Итачи за шею, зарываясь лицом в густой мех.
- Сиди смирно, - услышав недовольное рычание, буркнул Наруто. - Люди так выражают поддержку и сопереживание. И вообще, обнимашки - это круто, - объяснил он, не расцепляя рук.
Воспринимать Итачи как опасного хищника больше не получалось - Наруто ведь практически побывал в его шкуре и теперь не мог заставить себя бояться это существо, даже если бы оно сжало клыки у него на горле. В нём было куда больше человечного, чем в некоторых людях, что встречались Узумаки на его не таком уж и длинном жизненном пути.
Пообниматься долго им, впрочем, не дали - из угла раздался жалобный мявк, и Итачи мигом бросился к Саске, а Наруто, потеряв опору, едва не разбил лоб о пол.
- Ненавижу кошек за их пофигизм к хозяевам, - пробормотал он, поднимаясь и осматривая бардак на кухне.
Пока он лежал в отключке, Итачи успел разорвать брикет с мясом и съесть содержимое, но не тронул печёнку, сообразив, что это для Саске - тому нужно было восстановить кровопотерю.
Умилившись кошачьей идиллии, творившейся на его глазах, Наруто вздохнул и достал мясорубку. Также выложил на стол блистер с антибиотиками, прежде чем убрать аптечку. Всё-таки не зря он уделял особое внимание обучению медицине, входящему в курс молодого бойца, так что поставить на ноги котёнка-мутанта не казалось такой уж непосильной задачей.
- Я дома! - крикнул Наруто, закрывая за собой дверь.
Итачи, впрочем, всегда встречал его в коридоре, чуя знакомый запах ещё за пару сотен метров. А вот Саске оказался куда менее дружелюбным: за ту неделю, что пантеры жили в доме Узумаки, он успел оправиться от ранения, но особой благодарности к своему спасителю не испытывал и на контакт идти отказывался. А ещё он рос со страшной скоростью, и за семь дней вымахал раза в три больше, чем был при первой их встрече.
Итачи тоже менялся, но как-то совсем наоборот: изменялись пропорции и походка, кости становились тоньше, тело - длиннее, а хвост - короче. До Наруто не сразу дошло, что с каждым днём Итачи всё больше становился похожим на человека.
Из-за скоротечности процесса трансформации их постоянная температура тел колебалась около сорока градусов по Цельсию - непрекращающиеся изменения тканей и регенерация были болезненными и отнимали много сил, так что Узумаки за эту неделю осчастливил своей кредиткой не только владельцев мясной лавки, но и местную аптеку. Чёрт возьми, да он уже мог написать руководство по уходу за антропоморфными хищными кошками в домашних условиях!
Стянув кроссовки, Наруто прошёл в гостиную, где Саске, уже не помещающийся в приглянувшемся ему кресле, свил себе гнездо из одеял и, устроившись со всеми удобствами, залипал в телевизор.
- Ты кошка, или всё-таки птица? - усмехнулся Узумаки, устало заваливаясь на диван, но Саске его, как всегда, проигнорировал.
Итачи же привычно устроился у его ног, уложив лапы и голову на край дивана, и Наруто отметил, что если бы не шерсть и когти, эти лапы уже вполне походили бы на человеческие руки. А ещё у Итачи отрастала длинная грива, которую так приятно было пропускать сквозь пальцы - Наруто делал это уже почти на автомате, и Итачи позволял ему, щуря от удовольствия глаза.
- Итак, вот, что мне удалось нарыть сегодня, - доставая из портфеля ноутбук и газету, проговорил Узумаки. - Смотрите-ка, вы на второй странице Майничи симбун: две пантеры сбежали из зоопарка Уэно, если кто-либо видел этих опасных хищников в черте города, просьба обратиться по телефону... Ха, конечно, из зоопарка! Шика пробил номер по базам данных, но вычислить владельца не удалось, - бормотал Наруто.
Эта неделя вымотала его до крайности - совмещать учёбу в универе и собственное расследование оказалось не таким уж и лёгким делом, но природное любопытство и желание спасти братьев-котов помогали не сдаваться.
Наруто разработал план, шитый белыми нитками, но для его воплощения нужна была информация. Подцепив из воспоминаний Итачи примерное местоположение лаборатории, а также несколько имён, что повторялись чаще всего, Узумаки задействовал все свои связи и даже пролез в базу данных управления расследованиями общественной безопасности, чтобы собрать все кусочки этой мозаики воедино. Он же не мог просто так заявиться к отцу и сказать, мол, я тут подобрал на улице двух мутантов, можно оставить их себе?
Нет, ему нужны были весомые аргументы и неоспоримые факты, чтобы обеспечить безопасность и поддержку правительства для Итачи и Саске.
О некоем Мадаре не нашлось ни капли информации, зато Наруто удалось узнать, кто такие Орочимару и Кабуто. Как оказалось, раньше эти двое учёных работали на правительство, но однажды перешли грань закона и гуманности, задействовав в своих экспериментах живых людей, за что были отстранены от исследований и осуждены на пожизненное заключение. Но, по законам жанра, злые гении всегда пользовались интересом всяческих преступных организаций, потому не прошло и года, как Кабуто и Орочимару сбежали из тюрьмы для особо опасных государственных преступников, и вот уже десять лет как о них ничего не было слышно. Проекты, над которыми они работали, оказались слишком строго засекречены, даже вместе с Шикамару Наруто не удалось взломать защиту, но, сложив воедино факты из их личных дел, можно было догадаться, что эти учёные-генетики пытались создать териантропа - человека, умеющего обращаться в животное. Потерпев поражение в битве с Природой, они решили обойти её с другой стороны и создали антропоморфов - животных, что имели интеллект и могли обращаться в людей. И результаты их удавшихся экспериментов сейчас сидели у Узумаки в гостиной.
Эта теория пока была самой правдоподобной из всех, что успел построить Наруто. Упорядочив всю имеющуюся у него информацию, он собрал её в одну папку, которую собирался преподнести отцу - а дальше придётся действовать по обстоятельствам.
В дверь позвонили, и Итачи с Саске одновременно вскинули головы, настороженно глядя в сторону коридора.
- Спокойно, ребята, это всего лишь доставка пиццы, - пояснил Наруто, поднимаясь с дивана и доставая бумажник. - Сил никаких нет даже чтобы рамен заварить.
Вернулся он довольно быстро, держа в руках три плоские коробки, от которых исходил манящий аромат.
- Итак, с анчоусами - для Итачи, любителю остренького - с пепперони, ну и гавайская - для меня, любимого, - заключил Узумаки, открывая и расставляя коробки на полу и кофейном столике.
Итачи тут же принялся за угощение, Саске же помедлил, но странная любовь к острому перцу пересилила, и он тоже снизошёл до трапезы. Наруто, окинув идиллическую картину довольным взглядом, принёс себе пару банок колы и зарядил в DVD-проигрыватель диск с новым американским блокбастером.
- Эй, ребята, - позвал он, устроившись на диване с куском пиццы, колой и пультом от телевизора. - Медлить больше нельзя, учитывая, что вас упорно продолжают искать. Завтра я пойду к отцу и выложу ему всё, что удалось разузнать о вас. На мне будет микрофон, передатчик оставлю вам. Итачи, если мне не удастся договориться - уходите отсюда так далеко, как только сможете. Понимаешь? - напряжённо и требовательно спросил Наруто, на что получил согласный взмах хвостом. - Возможно, сегодня последний день, который мы проводим вместе, и я хотел бы...
Он так и не смог договорить - смущался признаться своим котам в том, что за неделю чертовски сильно привязался к ним. Узумаки был уверен, что они стали его друзьями, которыми он почему-то был обделён по жизни.
Вспомнить хотя бы, как он впервые пытался помыть Итачи! Эта зверюга, как и все кошки, ненавидела воду, и пока Наруто пытался спихнуть его в ванную, размерами больше похожую на небольшой бассейн, сам весь перепачкался в грязной пене, а коварный котище в итоге утянул его под воду вместе с собой. И хоть потом пришлось убирать с пола целое море разлившейся воды, плескаться вдвоём оказалось до странного весело. Первое мытьё Саске после выздоровления могло бы стать настоящей катастрофой, но тут Узумаки помог Итачи, уже познавший все прелести водных процедур - вместе им удалось осилить и намыть этого маленького демона с ужасным характером.
Не менее забавный, хоть и кровавый, эпизод произошёл, когда Наруто впервые оставил братьев одних, а сам ушёл в универ, забыв покормить их. Вернувшись домой, первое, на что он обратил внимание - кровавые следы кошачьих лап на паркете.
«Вот и всё, доигрался с бездомными монстрами», - подумал тогда Наруто, вооружившись битой и медленно идя по следам. - «Интересно, они почтальона или соседа сожрали?..»
Но всё оказалось не настолько страшно, когда Наруто обнаружил и рассмотрел останки добычи своих домашних хищников. Это оказалась какая-то рогатая животина, то ли олень, то ли газель - если у газели есть рога, вообще, - Узумаки не разбирался, но это определённо не было человеком.
- Итачи! - рявкнул Наруто, убирая биту обратно в урну с зонтами у входа. - Надеюсь, ты притащил это не из местного зоопарка?
Ответа он, конечно, не дождался, а наглый котяра просто продолжил сыто вылизываться, не обращая на недовольство Узумаки никакого внимания. Ну а что, сам виноват, раз голодными их с Саске оставил...
- Ладно, признаю, моя ошибка. Сейчас же пойду в мясную лавку и закуплю мяса вам на неделю, только чтобы больше подобного, - он красноречиво ткнул пальцев в сторону обглоданного скелета, - не повторялось! Блин, даже горничную ведь не вызовешь убирать этот бардак...
Итачи молча согласился с предложенным вариантом. К тому времени, как Наруто вернулся из магазин с ящиком мяса, скелета уже не было в кухне, а его милая оранжерея с бамбуком, судя по перекопанной земле, теперь стала кладбищем... Жуть какая.
Тогда же Узумаки прочитал дополнительную лекцию о том, что Итачи с Саске не следует покидать дом, чтобы их, не дай боже, никто не заметил и не сдал на верную смерть.
Больше подобных инцидентов не повторялось.
А ещё совсем недавно Итачи с Саске повздорили по непонятной Наруто причине, и старший, видимо, в отместку, ушёл спать из их импровизированного гнезда на хозяйскую кровать. Каково же было удивление Узумаки, когда он проснулся без одеяла, но рядом с горячим пушистым телом... И всё было бы неплохо, если б его ухо в это время не обсасывали с громкими причмокиванием. Это потом он погуглил и узнал о безусловных кошачьих рефлексах типа "помять и пососать маму-кошку", а тогда он, спросонья надумав невесть чего, с визгом кинулся прочь из собственной постели, запутался в отодвинутом на край одеяле, грохнулся на пол и попутно ударился головой об тумбочку, уронив с неё разбившуюся вдребезги настольную лампу.
Тогда даже Саске прибежал на шум, а потом - Наруто был уверен! - ржал над ним, точно как та противная гиена
из мультика про Симбу.
Сейчас эти воспоминания вызывали только улыбку и тепло в груди - Наруто вдруг понял, что за эту неделю получил больше впечатлений, чем за весь прошедший год. Он чертовски не хотел расставаться со своими котами.
Итачи, тонко уловив его настроение, оставил недоеденную пиццу и вспрыгнул на диван, устраиваясь у Наруто под боком. И даже Саске, к удивлению обоих, не отвернулся ревниво от старшего брата, а, помедлив, тоже забрался на сидение с другой стороны. О чём, впрочем, тут же пожалел.
- Ах, вы мои хорошие! - расчувствовавшись, Узумаки обнял пантер за шеи и крепко притиснул к себе. - Я знал, что вы оба тоже меня любите!
Итачи стойко терпел, помня, что «обнимашки - это круто», но всё же был благодарен, когда Саске недовольно зарычал, и Наруто понятливо ослабил хватку.
- Ладно-ладно, ты не любишь нежности, это я давно понял, - ещё сильнее взъерошивая торчащую шерсть на холке Саске, проворчал он. - Давайте фильм посмотрим. В прокате сказали, что там есть говорящий енот, наверняка на вас похож, - воодушевлённо рассказал Узумаки и нажал, наконец, на плей.
Спустя всего полчаса уставший Наруто тихо сопел, обнимая на удивление несопротивляющегося Саске. Тот удобно устроился в чужих руках и, казалось, был вполне доволен своим положением.
В темноте загорелись два алых огонька - Итачи, задев Саске лапой, обратил на себя внимание и тут же поймал его взгляд. Общение продлилось не больше минуты, после чего старший аккуратно спрыгнул с дивана, а Саске, лизнув шею Наруто широким мазком языка, снова закрыл глаза и спокойно уснул.
Постучав в дверь и дождавшись разрешения войти, Наруто вдохнул полной грудью, резко выдохнул и твёрдым шагом переступил порог кабинета премьер-министра Японии.
- Узумаки Наруто, прибыл со срочным докладом! - отрапортовал он, вытянувшись в струнку перед длинным письменным столом.
- Ну что за формальности, Наруто? Так ты встречаешь своего отца? - улыбнулся Минато, поднимаясь из удобного кожаного кресла и обнимая сына. - Как же я по тебе соскучился!
- Я тоже, пап, - выдохнул Наруто, обнимая его в ответ. - И прости уж за официоз, но чтобы увидеться с тобой, мне пришлось задействовать своё единственное разрешение на аудиенцию высшего приоритета, - тут же недовольно добавил он.
- Что поделать, с моей работой иначе нельзя... Но это ведь явно не просто семейная встреча, я прав? - присев на край стола, уточнил Минато.
- Конечно, - снова начиная нервничать, ответил Узумаки, и достал из портфеля жёлтую папку. - Ознакомься с этими документами.
Минато с интересом читал распечатанные листы, иногда хмурился, но как только дошёл до заметок Наруто о поведении и предпочтениях его «питомцев», не смог сдержать улыбки.
- Ты прекрасно поработал, сынок, - потрепав его по голове, улыбнулся Намикадзе.
- Что, и это всё? Ты не выглядишь удивлённым, - растерялся Наруто.
- Мальчик мой, думаешь, в правительстве одни идиоты сидят? Сначала неизвестные солдаты рыщут по Токио-сити, потом приходит отчёт о взрыве считавшейся заброшенной лаборатории за чертой города, и почти сразу наши друзья из Штатов сообщают, что Орочимару был замечен в Вашингтоне... А тут ты вдруг ежедневно тратишь в мясной лавке свою недельную норму средств, при этом не пускаешь Сакуру на порог своего дома, зато каждый вечер пропадаешь у Нары. Я сразу понял, что ты во что-то ввязался, так что прости, но пришлось нарушить границы твоей частной жизни...
- Ты что, следил за мной всё это время? - неверяще воскликнул Узумаки.
- Конечно, я ведь волновался за тебя! Наруто, ты не представляешь, какой выдержки мне стоило не послать к тебе в дом отряд спецназа, когда я включил камеры слежения и увидел тебя с двумя огромными пантерами! Но... - Минато взлохматил волосы у себя на голове, а потом как-то вмиг расслабился, снова улыбаясь сыну. - Ты ведь у меня совсем взрослый уже, я решил тебе довериться - и не прогадал. Ты проделал огромную работу за очень короткий срок, думаю, будь у тебя под рукой все правительственные ресурсы, ты смог бы вычислить и Мадару, и местоположение их с Орочимару новой базы. Но самое главное - ты не стал затягивать и пришёл ко мне. Я так горжусь тобой, сынок!
Минато, смаргивая набежавшие слёзы, снова притиснул порядком офигевшего Наруто к себе.
- Постой-постой, получается, ты всё знаешь?
- Я знаю гораздо больше, чем ты, - поправил Намикадзе.
- И что? Что ты собираешься делать с Итачи и Саске? - взволнованно спросил Наруто, понимая, что сейчас решится и его дальнейшая судьба.
- Ну, исходя из записей с камер в твоём доме и другой собранной нами информации, мы сформировали научный отдел, который займётся дальнейшим изучением этих антропоморфных существ...
- Что с ними будут делать? - требовательно уточнил Узумаки.
- Не беспокойся, никаких страшных опытов на них ставить не будут. Тем более, судя по всему, старшая особь - Итачи, да? - очень быстро меняет свой внешний вид, думаю, вскоре он станет человеком. Но ты ведь понимаешь, что даже если это случится, они не смогут стать обычными гражданами? Об их будущем мы позже, я надеюсь, поговорим с ними самими.
- Вы заберёте их в свою лабораторию? Но...
- Наруто, скажи, они действительно дороги тебе? - спросил Минато, глядя на сына как никогда серьёзно.
- Да, пап, они... Они стали мне почти семьёй, - признался тот, лишь потом вспомнив, что Итачи с Саске в этот момент слышат его через микрофон, спрятанный под одеждой.
Минато лишь грустно улыбнулся - всё-таки ужасный из него получился отец, но бросить свою работу он никак не мог.
- Хорошо, тогда ознакомься вот с этими бумагами, - сказал он, вытаскивая из верхнего ящика стола тонкую синюю папку. - Это документы в университет о переводе на заочное обучение, а вот здесь... Здесь контракт на работу в составе исследовательского отдела по изучению антропоморфных существ. Мы воссоздали на базе все условия, чтобы Итачи и Саске чувствовали себя комфортно, как у тебя дома, но ты - единственный, кому они доверяют и с кем идут на контакт, как физический, так и телепатический. Кстати, это ведь безопасно? - вдруг обеспокоенно уточнил Намикадзе.
- Да, никаких побочных эффектов - я ходил на медицинское обследование, лишь кратковременная головная боль в момент, непосредственно, контакта. И это только Итачи со мной общался таким образом, у Саске слишком поганый характер и я ему не нравлюсь, - усмехнулся Наруто. - Значит, я могу остаться с ними, да? Как штатный укротитель пантер? - рассмеялся он.
- Именно, ведь ты этого хочешь? Я уверен, ваше сотрудничество принесёт огромную пользу стране. Только не смей забрасывать учёбу, понял? - наигранно-строго закончил Минато.
- Есть, шеф! - Наруто отдал честь и, внимательно прочитав документы, поставил подписи. - Кстати, то, что я буду работать на правительство, означает, что и тебя стану видеть чаще?
- Я собираюсь лично следить за вашим проектом, так что да, мы будем видеться как минимум раз в месяц, - подтвердил Намикадзе.
- Супер! Я познакомлю тебя с ребятами, они тебе обязательно понравятся!
- Очень на это надеюсь, - кивнул Минато, после чего покосился на настенные часы. - Наруто, прости, но наше время вышло, я и так с трудом пододвинул своё расписание ради этой встречи... Иди домой, обрадуй своих подопечных новостями, предупреди друзей об отъезде и собирай вещи - броневик подъедет к твоему дому ровно в 18:00.
- Хорошо, до встречи, пап! Ты - лучший! - крикнул Наруто, выбегая за дверь. - Всё слышал, Итачи? - спросил он, наклонившись ближе к микрофону. - У нас всё будет круто!
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись первая.
Прошла неделя, как мы с Итачи и Саске переехали на правительственную исследовательскую базу. Ребята неплохо обжились на новом месте - наша комната сильно напоминает мне собственный дом, даже оранжерея имеется! Саске первым делом пометил растущий там бамбук... Стоп, он что, и мою оранжерею обоссал?! Вот ведь маленькая сволочь! Хотя, какая уж тут маленькая - вымахал таким же, как Итачи при нашей первой встрече!
Кстати, Итачи уже стало неудобно передвигаться на четвереньках, так что он учится ходить на двух ногах. Грива отросла длиннее, а на теле шерсть становится всё короче - он теперь как бархатный, его так приятно тискать! Саске нас за этим как-то застал, теперь игнорирует обоих... Большая ревнивая сволочь! Нужно будет попросить Цунаде, чтобы клизму ему поставила, в воспитательных целях.
Ах да, Цунаде Сенджу - руководитель нашего проекта, классная тётка! Правда, судя по досье, она мне в бабушки годится, а по виду, так максимум в матери, если не в сёстры. Подозреваю, что она на себе ставила какие-нибудь опыты... Ох уж эти генетики.
Но, вообще, коллектив дружелюбный, к моим ребятам относятся хорошо, и те тоже идут навстречу, хотя, полностью доверяют только мне, потому приходится сопровождать их круглосуточно. То есть, действительно круглосуточно - мы даже спим в одной кровати, и я совсем не против. Это всё равно, что спать в окружении живых плюшевых игрушек, очень здорово!
О, мои котики закончили с беговыми дорожками, так что я пойду, их ещё искупать перед сном нужно будет.
Надеюсь, Саске перестанет выпендриваться и вернётся к нам с Итачи в постель.
Конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись вторая.
Пошла третья неделя нашего пребывания на базе. Недавно произошло невероятное: Итачи полинял. То есть, почти полностью полинял! И теперь его невозможно отличить от человека. Он на голову выше меня, у него чёрные глаза и такие же чёрные волосы, которые он не позволяет остригать, а ещё абсолютно белая, очень нежная кожа. И он красивый... Настолько красивый, что дух захватывает! Не могу перестать пялиться на него.
Саске бесится и рычит на нас обоих, но к персоналу относится нормально. Может, завидует Итачи? У старшего все показатели гораздо выше, а Саске изначально был слабее всех остальных в стае...
Пытался поговорить с ним, уговаривал наладить телепатический контакт - тогда Саске впервые чуть не укусил меня... Может, у него на это не хватает сил, а я надавил на больную мозоль?
Думал оставить его в покое, дать остыть, но он удивил: как только Итачи окончательно трансформировался, Саске вернулся в нашу постель. Причём, втиснулся между нами - раньше я всегда спал посередине. На предложение спать в отдельных кроватях, получил два взгляда горящих алым глаз, а Саске ещё и зарычал. Не могу понять, что творится у него в голове, а Итачи только усмехается.
Говорить он пока не может, голосовые связки ещё не до конца оформились, но как только научится, я стрясу с него всё, что он думает о Саске.
Отец обещал заглянуть в конце первого месяца - кажется, мы действительно теперь будем видеться довольно часто... Чёрт! Саске, свали из оранжереи!!!
Блин, вот ведь... Ладно, конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись третья.
Прошёл месяц и неделя, отец приезжал, как и обещал. Поговорил с Итачи - да, он научился говорить! У него очень приятный голос... Господи, да он весь просто идеален! А ещё он согласился пройти военную подготовку, так что мы, возможно, будем служить вместе! Дела идут как никогда замечательно, вот только Саске начал чудить.
Вчера я проснулся от того, что он вылизывал мне шею, а потом... Потом прикусил за загривок и начал тереться! Как об кошку, блин! Я что, похож на кошку? Или на девчонку?!
Выгнал его из постели - Саске снова обиделся. Спёр одеяло и опять свил себе гнездо. Ну и пускай! Надо будет намекнуть Цунаде, чтобы включила в их курс обучения половое воспитание, а то фигня какая-то получается...
Даже Итачи мне не помогает, говорит, я действительно нравлюсь Саске! Бред какой, он же меня терпеть не может.
Пойду, присоединюсь к Итачи на тренировках - учёба учёбой, а форму поддерживать надо.
Конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись четвёртая.
Прошло два месяца. Последние три недели были для нас самым настоящим адом. Саске менялся слишком быстро... Боже, я готов поспорить, что слышал, как ломались и тут же срастались его кости! Цунаде сказала, что если попытаемся замедлить процесс, можем сделать только хуже. Обезболивающие помогали ненадолго, температура его тела поднялась до сорока трёх градусов, приходилось держать его в ванной со льдом. Итачи постоянно был рядом, и мне даже не стыдно вспоминать, как я рыдал у него на плече. Это ужасно - смотреть, как дорогой тебе человек страдает и понимать, что ничем не можешь ему помочь...
Я вспоминал, как мама умирала у меня на руках, а я ничего не мог сделать. Отец тогда впервые баллотировался на пост премьер-министра, и его попытались убить, но пуля досталась маме. И недавно я снова пережил этот ужас, когда мне показалось, что после очередного приступа конвульсий Саске перестал дышать... Шерсть слезала с него вместе с кожей, и хоть раны тут же заживали, вода в ванной окрасилась в алый - это было так жутко и страшно... Когда я сорвался, Итачи пришлось силой вытаскивать меня из комнаты, потом мне вкололи успокоительное, а когда я очнулся, у моей постели сидел Саске. Саске-человек, его невозможно было не узнать. Эти топорщащиеся на затылке чёрные волосы, эти глаза и нежная белая кожа, совсем как у Итачи - они оказались похожи друг на друга, словно две капли воды.
Первое, что он сделал, когда я открыл глаза - поцеловал меня. И у меня даже мысли не возникло оттолкнуть его, наоборот, я прижал его к себе, завалив на кровать, и долго не отпускал, пока не осознал, что с Саске всё в порядке, он жив, и весь этот кошмар для него закончился.
Кажется, за те несколько дней я выплакал все слёзы, что сдерживал с раннего детства, со смерти мамы. А на душе стало так легко...
Так, надо прекращать разводить сопли, а то снова разрыдаюсь, да ещё и в микрофон, ха!
Есть во всём этом и забавная сторона - Саске обратился не полностью. Он теперь просто мечта любого анимешника: у него остались кошачьи уши и хвост, а ещё мурчальник. За всё время нашего знакомства я не слышал, чтобы этот кошак мурлыкнул хоть раз! Но пока мы целовались, я чувствовал эту вибрацию у него в груди и слышал этот звук, который ни с чем невозможно спутать. Кажется, у меня появился новый фетиш...
Конец записи.
Ах да, вообще-то, целоваться с полукотом - полный отстой! Такое ощущение, будто нализался наждачной бумаги - там не только шершавый язык, но и пара особенно острых клыков имеется. Так что здесь либо не целоваться вообще, либо делать это осторожно.
Мы работаем над этой проблемой...
Вот теперь точно конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись пятая.
Прошло три месяца, как мы прибыли на базу. Мои котики полностью привыкли к своему новому облику, и Саске тоже научился говорить... Лучше бы и дальше молчал, честное слово! Такая язва, порой просто прибить хочется, но я стойко держусь. Да у меня просто ангельское терпение! А Итачи опять же не помогает, только продолжает глумиться - его, видите ли, забавляют наши «брачные игры»! Он вообще из себя начал строить старшего братца, снисходительность так и прёт из всех щелей. Иногда я скучаю по временам, когда они были плюшевыми кошаками...
Зато теперь мы практически на равных. Исследовательский отдел всё ещё снимает показания и делает анализы, но я уверен, что с ребятами больше ничего не случится. А пока мы вместе учимся и тренируемся - Саске тоже согласился вступить в специальное военное подразделение, подчиняющееся непосредственно моему отцу. И хоть я готовился к этому с самого детства, наши силы оказались неравны: Итачи почти сразу оставил нас с Саске позади как в обучении, так и в плане физической подготовки. Зато мы с Саске показали почти одинаковые результаты. Думаю, из нас получатся отличные напарники!
Конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись шестая.
Полгода пролетели словно один день. Отец остался полностью доволен результатами исследований, особенно впечатляли прорывы в сфере медицины, ставшие возможными благодаря изучению ускоренной регенерации. Ну и подготовительная группа спецотряда пополнилась тремя особо ценными боевыми единицами. Да-да, я тоже особо ценный кадр! Хоть и без всяких там звериных примочек типа ночного зрения, суперчувствительного слуха, кошачьей пластики, нечеловеческой силы и скорости. Я наконец-то закончил универ и теперь смогу всего себя посвятить тренировкам, чтобы не отставать от Саске. Про Итачи уже не говорю - он просто невероятен! Нам обоим до него как до луны.
- Ты чего опять там застрял?
О, этот голос! Мой Саске. Жду не дождусь, когда он будет стонать в постели моё имя...
- Наруто! Хватит тормозить, вертолёт ждать не будет!
Ах да, мы официально закончили с проектом, и теперь отправляемся в один из тренировочных лагерей правительства в Таиланде.
- Узумаки!!!
- Да иду я, иду!
Вот так-то, Саске без меня и часу прожить не может - чуть что, сразу вопить начинает. Так что я, пожалуй, действительно пойду.
Чёрт побери, это были лучшие полгода моей жизни!
Конец за... Саске! Отдай диктофон!
- Так-так, что у нас тут? Неужели дневник ведёшь? Ты прямо как девчонка.
- Я тебя ненавижу.
- Нет, ты любишь меня.
- Мечтай!
- А я - тебя.
- Ч-что?! Саске... Ты сказал это!
- Эй, Наруто, стой! Нас вертолёт ждёт!
- Без нас не улетят. Иди сюда.
- Н-наруто...
Конец записи
Название: О ласковых и нежных
Пейринг/персонажи: Итачи|Наруто/Саске, Минато
Жанр: Slash, Sci-fi, Humor
Рейтинг: R
Размер: ~7800 слов
Саммари (описание): «Наруто сегодня несказанно везло - если можно назвать везением встречу с хулиганами, потом с двумя монстрами, и последующий побег от кучи вооружённых мужиков в камуфляже. Но его, по крайней мере, не ограбили, не сожрали и не пристрелили - есть, чему порадоваться...»
Дисклеймер: Все права на мир и персонажей принадлежат Масаси Кишимото
Предупреждение: Научная фантастика - автор старался не налегать на присущую терминологию, но совсем без неё никак. При наведении на подчёркнутые слова будут всплывать пояснения.
Размещение: до окончания конкурса - запрещено! (и после - тоже!)
Выпавшая ситуация: Выведение нового вида животного
От автора: Да, котики.
читать дальше- Мои детки, мои бедные маленькие детки...
Орочимару промокнул слезящиеся глаза платком и тут же снова зажал им нос - смрад стоял невыносимый. Бетонный пол камеры был залит уже начавшей густеть кровью, в полумраке, то и дело вспыхивающем искрами оборванной проводки, едва ли удавалось разглядеть разодранные в клочья тела. Только мёртвые глаза тускло фосфоресцировали в темноте, отчего у мнущегося рядом с шефом Кабуто мурашки бежали по коже. Казалось, ещё секунда, и кто-то из этих монстров регенерирует достаточно, чтобы найти силы броситься на своих создателей... Но датчики показателей жизни мигали красным, подтверждая, что все особи серии X5-U мертвы.
Все, кроме двух сбежавших.
- Орочимару-сама, говорит команда Альфа, приём, - раздался шипящий голос из рации.
Учёный, в последний раз с сожалением окинув взглядом место побоища, вышел в светлый коридор и, скользя незаинтересованным взглядом по стенам, испещрённым следами когтей, брызгами крови и дырами от пуль, достал рацию из кармана распахнутого белого халата.
- Команда Альфа, Орочимару на связи, доложить обстановку.
- Докладываю: объекты X5-UI и X5-US приближаются к черте города. Датчики слежения в ошейниках сгорели, когда они прорвались через энергетический купол, команда Браво не может преследовать их дальше. Какие будут распоряжения? - командир опасливо умолк, догадываясь, что шеф не будет в восторге от новостей.
Орочимару до скрипа сжал зубы. Он ведь почти добился успеха - генетический код был идеален, но что-то в психике его созданий оформилось совсем не так, и вместо послушных монстров они получили взбесившийся зоопарк, который теперь разлагался в подвале секретной лаборатории близ Токио. Просматривая записи с камер наблюдения можно было предположить, что стая выявила слабое звено, и когда вожак попытался убить его, другая особь атаковала вожака. Всего их было девятнадцать. X5-UI загрыз семнадцать своих сородичей, защищая X5-US - поведение нетипичное для животных, но приемлемое для человека. Значит, Орочимару был на верном пути, и совсем скоро ему удастся создать идеального антропоморфа... Только если идиоты из группы Альфа смогут поймать живым опытный образец для дальнейших исследований.
- Орочимару-сама? - вновь раздалось потрескивание рации, и вместе с ним - звонок мобильного телефона.
- Да чтоб тебя, - прошипел Орочимару, глядя на номер звонившего. - Мадара-сама? - поднеся трубку к уху, произнёс он.
- Какого чёрта ты всё ещё делаешь в Японии? Забирай все данные по исследованиям, своих помощников, если нужны, и запускай протокол №4. Вертолёт ждёт тебя на крыше лаборатории. Об очередном своём провале отчитаешься мне лично, как только прибудешь в Сиэтл.
- Мадара-сама, это не было провалом! В серии X5-U как минимум одна особь превзошла в развитии все наши прошлые результаты, она нужна мне для экспериментов!
- Если эта тварь доберётся до города и кого-нибудь убьёт, вся наша конспирация полетит к чертям! И я в таком случае спокойно доживу свои годы на Мальдивах, попивая мохито, а вот ты сможешь попытаться продолжить свои исследования в русском Алькатрасе. Я понятно изъясняюсь?
- Предельно понятно, - сморщившись, ответил Орочимару. - Отбываем немедленно, - сбросив вызов, он снова взял в руки рацию и, помедлив секунду, отдал приказ: - Команда Альфа, продолжайте преследование, команда Браво, возвращайтесь на базу. Для обеих команд: задействовать протокол №4 - полное уничтожение объектов и зачистка лаборатории...
***
- Эй-эй, полегче, ребята. Давайте договоримся: я отдаю вам мобильник и всю наличку, а вы меня не трогаете? - предложил Наруто, делая ещё шаг назад и упираясь спиной в стену переулка.
Между стоящими впритык домами было совсем мало места, а свет уличных фонарей едва добирался до тупика, но в сумерках ещё можно было различить очертания предметов. В воздухе витал стойкий запах гниющих помоев, а колоритная троица панков, выловивших Узумаки в тёмной подворотне, будто сошла со страничек американских комиксов - только полагающийся супергерой вряд ли прилетит на выручку в Токио, потому Наруто придётся справляться собственными силами.
Он, конечно, не был трусом, да и подраться любил, вот только если отец заметит синяки у него на лице, этим идиотам, собирающимся напасть на него, светит как минимум колония для несовершеннолетних. То, что отец сможет их найти и наказать со всей строгостью, Наруто не сомневался, а деньги и дорогие девайсы не стоили того, чтобы ломать этому хулиганью жизнь. Неволя никого не сделает лучше - в этом Узумаки был уверен также твёрдо, как и в возможностях своего отца.
- Заманчивое предложение, красавчик, только нам бы хотелось почесать кулаки, а деньги и телефон мы всё равно заберём. Так что уловка не прокатит, - с наигранным сожалением усмехнулся тот, кого Наруто условно обозначил главарём шайки.
- Идиоты, - расстроенно вздохнул Узумаки, разминая пальцы на руках и громко хрустнув шеей. - Что ж, я пытался по-хорошему...
- Смотрите-ка, как заговорил! - рассмеялся шкафоподобный парень за спиной главаря, и, видимо, для устрашения, ударил вытащенной из-за пазухи монтажкой по стоящему рядом мусорному баку.
От внезапно раздавшегося с той стороны грозного рычания вздрогнули все четверо.
- Это что ещё за хрень? - пискнул третий из банды, глядя на огромного монстра, вышедшего в переулок прямо между хулиганами и их жертвой.
- Чёрт, валим, валим! - спохватился главарь, и вся троица мигом рванула прочь из глухой подворотни.
А Наруто остался в тупике, отрезанный от выхода, наедине с неизвестным, похожим на пантеру-мутанта, хищником. И вот тогда он действительно испугался за свою шкуру.
«Замечательно, Наруто, просто прекрасно! Спасся от грабителей, чтобы стать закуской неведомого монстра. Из огня да в полымя, очень в твоём духе», - мысленный разговор с собой ни капли не помог обуздать страх, а когда пантера повернулась в его сторону, сверкая в полумраке красными фосфоресцирующими глазами, у Узумаки вовсе ноги подкосились, и он сполз по стене на грязный асфальт, почти забывая, что нужно дышать.
- Матерь божья, - беззвучно прошептал он, когда тварь медленно приблизилась к нему и начала обнюхивать лицо. - Не ешь меня, пожалуйста, я слишком жилистый... И в туалет сегодня по-большому ещё не ходил, ты ведь не собираешься это есть? Хотя, чую, такими темпами проблема скоро исправится сам собой.
Пантера фыркнула ему в шею, пощекотав усами, и Наруто не смог сдержать нервного смешка.
«Господи, меня щас сожрут, меня щас сожрут, меня щас...» - жизнь перед глазами не проносилась, как обещали в книгах, только одна эта мысль вертелась в голове по кругу.
Впрочем, зверюга не торопилась приступать к вечерней трапезе. Резко вскинувшись и навострив уши, она загнанно прижились к асфальту и на полусогнутых уползла обратно в своё убежище за мусоркой, но не успел Узумаки с облегчением выдохнуть, как пантера снова вышла к нему, таща в зубах такой же чёрный, как и она сама, комок шерсти, который на поверку оказался котёнком. Здоровенным таким котёнком, размером со взрослого кастрированного кота.
- Это... Твой? - чуть заикаясь, спросил Наруто, глядя, как пантера опустила детёныша перед ним на асфальт и провела по его спине широким розовым языком, взъерошив и так стоящую торчком шерсть на холке.
И как-то вмиг она перестала казаться ужасным монстром, теперь больше напоминая просто испуганную мать, защищающую своего ребёнка.
Узумаки поначалу не обратил внимания на нарастающий шум, и только когда тьму разрезал упавший сверху яркий свет прожектора, понял, что над ними пролетел вертолёт. А ещё за это краткое мгновение он успел заметить длинные раны на боку у котёнка, будто от удара когтистой лапой. Пока Наруто сидел и пытался уложить в голове всё увиденное, пантера снова заозиралась по сторонам, а после подлетела к нему вплотную так быстро, что тот действительно едва не обделался со страху. Красные горящие глаза, казалось, заслонили весь обзор, на секунду мир заволокло алой пеленой, и пришла боль - резкая, пронзающая голову, словно пуля, от одного виска к другому.
«Помоги мне!» - рычащий голос обрушился на Наруто со всех сторон. - «Помоги, иначе - убью!»
Не в силах больше терпеть эту пытку, Наруто отпихнул от себя зверя и пронзительно закричал, схватившись за голову и упав вперёд на колени.
Всё закончилось спустя мгновенье, от боли не осталось и следа, только взмокшее от пота тело, текущие из глаз слёзы и саднящее после крика горло напоминали о том, что боль действительно была. И слова, прекрасно различимые в зверином рыке, словно остались выжженными в подкорке мозга.
Он должен помочь пантере и её детёнышу. Должен, обязан, любым способом.
Резко поднявшись на ноги, Наруто пошатнулся и схватился грязными пальцами за стену. Ощущение было такое, будто одной ногой стоишь на платформе, а другой - на подножке поехавшего поезда. Желудок сжался в болезненном спазме, и Узумаки в кои-то веки порадовался, что с утра во рту маковой росинки не было. Переборов приступ тошноты, он аккуратно взял на руки раненного котёнка, при этом настороженно глядя на его мать - та лишь тихо порыкивала, но нападать, судя по всему, не собиралась.
Как только Наруто укутал котёнка в толстовку, пантера бросилась к выходу из подворотни, но, едва выскочив на дорогу, тут же метнулась обратно.
- Что такое? - спросил Узумаки, аккуратно выглядывая из-за угла. - Это они за вами гонятся?
В конце дома на перекрёстке виднелся отряд вооружённых военных в неизвестной Наруто амуниции. Он попытался разглядеть отличительные признаки, но на форме не было ни единой надписи или значка. Вот так дела...
А ещё хуже было то, что они направлялись в их сторону, и у каждого переулка командир отсылал на проверку по двое солдат.
- Ох, чёрт...
Наруто метнулся обратно в переулок, но как назло, никаких дверей, решёток или дыр в стенах не было, разве что пожарная лестница, ведущая на крышу.
- Эй, наверх заберёшься? - снова обратился он к пантере так, словно та могла ему ответить.
Хотя, совсем недавно он убедился, что она действительно могла, и повторения этого фокуса он точно не желал. А зверюга тем временем ловко запрыгнула на нижний балкон, оттуда кинулась к противоположной стене, впиваясь в неё огромными когтями, и, оттолкнувшись словно шарик для пинбола, начала подниматься всё выше, прыгая от стены к стене. Наруто, не мешкая, снял с плеч почти пустой рюкзак, аккуратно уложил в него едва дышащего котёнка, снова закинул свою ношу за спину и, ухватившись за край пожарной лестницы, со всей возможной скоростью начал карабкаться вверх.
Ему сегодня несказанно везло - если можно назвать везением встречу с хулиганами, потом с двумя монстрами, и последующий побег от кучи вооружённых мужиков в камуфляже. Но его, по крайней мере, не ограбили, не сожрали и не пристрелили - есть, чему порадоваться. Именно об этом думал Наруто, распластавшись лицом вниз на холодной крыше шестиэтажного дома и пытаясь восстановить дыхание после тяжёлого подъёма. Жизнь гражданского не пошла на пользу - совсем форму потерял, нужно будет в спортзал, что ли, записаться...
Но отдохнуть нормально ему не позволили: пантера снова настороженно зарычала, а её детёныш напомнил о себе, пошевелившись в рюкзаке, придавившем Узумаки сверху. А ещё где-то сбоку вновь раздался звук вращающихся лопастей вертолёта, и белый прожектор мазнул светом по соседней крыше.
- Это тоже, что ли, за вами? - недовольно проворчал Наруто, глядя на пантеру.
Та лишь потянула его зубами за рукав, а после предупреждающе прикусила запястье.
- Понял, молчу, не выпендриваюсь, - тут же спохватился Наруто, с новыми силами вскакивая на ноги.
Дверь, ведущая с крыши в подъезд, конечно же оказалась заперта, но разве это проблема для здоровенной зверюги?
Приставив выбитую дверь обратно к проёму, чтобы с неба не было заметно бреши, Наруто огляделся: они оказались в небольшом переходе, откуда вели ещё два выхода: в подъезд и на чердак. Открыв вторую, Узумаки глянул на застывшую пантеру.
- Давай, переждём, пока погоня не переместится в другой район. К тому времени окончательно стемнеет, и мы выберемся отсюда. Я далеко живу, а ночью сможем добраться незамеченными до моей машины, я отвезу вас к себе. И осмотрю рану твоего котёнка. Но пока нужно немного подождать, - выложил он свой план.
Пантера обеспокоенно покосилась на рюкзак Наруто, и всё же вошла в загаженное птицами тёмное помещение, усыпанное строительным мусором и пустыми картонными коробками.
Разорвав одну из коробок, Наруто постелил её на пол у небольшого окошка и, устроившись, открыл рюкзак. Пантера тут же сунулась к нему, тычась носом в комок шерсти, и сколько бы Наруто ни пытался угомонить её, та нервно ходила вокруг, снова напоминая обычную перепуганную кошку. А вот котёнок был совсем плох: нос оказался сухим и горячим, дыхание и биение сердечка - быстрыми-быстрыми, а рана, хоть и слабо, но продолжала кровоточить. Недолго думая, Узумаки стянул толстовку, разорвал рукав своей любимой рубашки от какого-то там именитого дизайнера и плотно обмотал тельце котёнка, оказавшееся внезапно не таким уж и большим, как показалось вначале. Оставив его у себя на коленях, Наруто вздрогнул, когда пантера положила свою огромную голову ему на ноги. Убедившись, что жрать его пока не собираются, он прислонился плечом к стене и уставился в маленькое окошечко, наблюдая, как по совсем уже чёрному небу время от времени пролетает вертолёт без каких-либо опознавательных знаков.
«Господи-боже, в какое дерьмо я вляпался на этот раз?» - обречённо подумал Наруто, устало прикрывая глаза.
***
Узумаки Наруто жил в частном секторе Токио-сити, в небольшом каркасном доме, который ласково звал «своей лачугой». Поразительно, как дизайнерам удалось сделать эту маленькую, с виду, коробку такой просторной внутри: комнаты, обставленные в европейском стиле, разделялись не стенами, а ширмами, стойками, двусторонними стеллажами или же просто шторами из бусин, даже лестница на второй этаж была открытой и будто подвешенной в воздухе. Преобладающий светло-бежевый цвет также визуально увеличивал пространство, а детали всех оттенков оранжевого и шоколадного делали интерьер уютным и индивидуальным. Но самым интересным элементом декора в его квартире была открытая оранжерея прямо в середине дома - всё пространство было сосредоточено вокруг квадратного участка земли три на три метра, на котором рос бамбук, чьи стволы возвышались над крышей двухэтажного домика, и любоваться им можно было абсолютно из каждой комнаты. Именно он привлёк внимание пантеры, едва Наруто впустил её в свой дом.
- Э, нет, Зверюга, там ковёр! Химчистку ты мне оплачивать будешь? - пантера посмотрела на него с немым укором, Узумаки не менее настойчиво пялился в ответ. - На кухню. Сначала обработаем раны котёнку, потом пойдём мыться.
Глянув на комок шерсти в руках Наруто, пантера опустила голову и пошла на запах еды, к удивлению Узумаки, стараясь ступать грязными лапами только по ламинату. Стянув кроссовки, он проследовал за ней, попутно прихватив плед с дивана, чтобы устроить на нём котёнка.
Вымыв руки и разложив на столе аптечку со множеством отсеков, он смочил перекисью водорода прилипшую к ране ткань и аккуратно снял повязку, отстранённо радуясь тому, что его «пациент» вероятнее всего потерял сознание и не пытался оттяпать своему спасителю руку. Впрочем, такая возможность всё равно не исключалась, ведь его мать пристально наблюдала за каждым движением Наруто, уложив передние лапы и голову на край стола.
- Всё с ним будет в порядке, - подкрепив свои слова улыбкой, заверил он пантеру, и в очередной раз убедился, что та его понимает - просто по глазам было видно сразу.
Отчистив рану и густую чёрную шерсть от грязи и запёкшейся крови, Наруто убедился, что она довольно недавняя и не успела загноиться. Более того, она оказалась не такой широкой, как предполагал Узумаки, даже зашивать было необязательно, потому он просто приложил компресс с антисептической мазью и плотно перебинтовал тельце котёнка. Закончив, Наруто аккуратно переложил его вместе с пледом на пол, а после заглянул в холодильник в поисках мяса.
- Ты, наверное, тоже голодная, - предположил Узумаки, краем глаза замечая, как пантера улеглась рядом с детёнышем и принялась аккуратно вылизывать не скрытую бинтами шерсть. - Потом скажешь спасибо Сакуре за её субботники, иначе в этом холодильнике не было бы ничего, кроме прокисшего молока. Кстати, Сакура - не моя девушка, мы просто друзья! Не подумай там ничего, - усмехнулся он, доставая два куска охлаждённого мяса. - Нет, всё же надеюсь, что она, да и никто другой, вас не увидит...
В этот момент в его голове будто что-то щёлкнуло, перед глазами на секунду поплыло, мясо звучно шмякнулось на пол, а Наруто, схватив первый попавшийся нож со стойки, метнулся в сторону, зажимаясь в углу рядом с раковиной.
- Да что тут, мать вашу, происходит?! - совершенно ошарашенный, воскликнул он, во все глаза глядя на здоровенную зверюгу в собственной кухне.
Всего минуту назад ему казалось абсолютно логичным укрывать от военных в своём доме двух монстров, один из которых мог разорвать его на клочки в мгновение ока! Он так хотел помочь им, он обязан был это сделать! Какого чёрта?!
- Не подходи! - прикрикнул он на пантеру, которая, плавно ступая, медленно приближалась к нему, не отводя взгляда вновь горящих красным глаз. И тогда он вспомнил... - Это был гипноз, что ли? Вы пришельцы из космоса? Новый вид животных, правительственный эксперимент? - судорожно перечислял он варианты, приходящие на ум.
Это, в общем-то, объясняло преследование с вертолётами и автоматами - не стали бы военные открыто рыскать по Токио в поисках обычных, пусть и опасных, животных. Добавить к этому фосфоресцирующие глаза и уникальные способности пантеры, и картина вырисовывалась довольно чёткая, а вывод тем более: Наруто оказался по уши в дерьме.
Не то чтобы его жизнь раньше никогда не походила на американский боевик, нет, его дважды похищали - один раз ради выкупа, и один раз для обмена на пойманного преступника; ещё он знал о секретных военных базах Японии чуть больше, чем следовало бы знать простому студенту Токийского университета, но ни черта не знал о генетических экспериментах или о том, как вести себя, оставшись с результатами этих самых экспериментов наедине. В общем, ситуация была абсолютно внештатная, значит, нужно действовать по обстоятельствам, и для начала - попытаться наладить контакт.
Пантера же спокойно сидела напротив, вскинув голову и обернув лапы хвостом, и больше походила на неживую статуэтку, никак не вписывающуюся своей непроницаемой чернотой в общий бежево-рыже-шоколадный интерьер. И её ни капли не волновало наличие ножа в руках человека.
Наруто чертыхнулся - как оказалось, он выхватил нож для масла... Опытный боец, конечно, мог что угодно превратить в смертоносное оружие, но Узумаки не был опытным бойцом - после десяти лет специализированной военной академии, где он также закончил среднюю и старшую школу, Наруто отпросился у отца «на волю», чтобы отучиться в университете, ну и напоследок хотелось немного спокойной жизни. Вот только спокойная жизнь его, судя по всему, не хотела.
- Так, ладно, начнём с малого. Меня зовут Наруто - вот и познакомились, очень приятно. Ты меня понимаешь? - чувствуя себя конченным идиотом, спросил Узумаки.
Пантера в ответ тихо рыкнула, что можно было расценивать как угодно, блин.
- Ладно, давай попробуем по-другому, - предложил он, откладывая бесполезный нож и опускаясь на пол напротив зверюги, при этом демонстрируя ей раскрытые ладони. - Если ответ положительный, ты кладёшь хвост справа от себя, если отрицательный - слева. Идёт? - Пантера снисходительно махнула хвостом в правую сторону. - Супер!
Впрочем, радость Наруто продлилась недолго - пантера была не только ограничена в ответах, но ко всему оказалась ещё и достаточно скрытной зверюгой, а может, просто не знала ответов на все вопросы - много ли узнаешь, когда к тебе относятся как к лабораторной крысе?
Всё, что ему удалось выяснить, задавая наводящие вопросы: эти звери действительно были частью эксперимента, но стояло за этим не правительство, а некая преступная организация, что объясняло отсутствие отличительных знаков на форме их группы зачистки. И да, беглецов пытались не вернуть в лабораторию, а уничтожить, так что Наруто, получалось, действительно их спас.
Больше их игра в «да-нет» ничего не раскрыла. Ну, помимо того, что Узумаки убедился - без причины его не станут жрать, и это хоть немного обнадёживало.
- Чёрт, жаль, что ты не можешь просто рассказать мне всё, как есть, - в сердцах простонал он, откидываясь спиной на кухонные шкафчики и упираясь взглядом в солнечный орнамент на потолке.
Горячее дыхание коснулось открытой шеи - Наруто тут же вскинулся, как оказалось, только для того, чтобы снова попасться в ловушку горящих алым глаз.
- О, нет, - прошептал он, прежде чем уже знакомая адская боль пронзила виски, а в голову хлынул такой огромный поток информации, что сознание не выдержало и просто-напросто отключилось.
***
Если у вас когда-нибудь была собака, вы должны знать, каково это, просыпаться от прикосновений мокрого наждачного языка к своему лицу. У Наруто никогда не было собаки - и не будет, решил он для себя, сквозь сон отпихивая ладонью надоедливую мохнатую морду.
- Фу, блин, отстань, ну, - пробурчал Узумаки, и только услышав предупреждающее рычание, соизволил открыть глаза. - Итачи?..
Имя всплыло в памяти само собой, потом перед глазами закружили какие-то расплывчатые образы: помещения, люди, другие пантеры, и ещё имена, много разных имён, названия, какие-то цифры, заумные непонятные словечки... От всего этого ужасно болела голова, но теперь, казалось, чужие воспоминания заняли своё место среди его собственных и не приводили сознание в полный хаос.
Эту пантеру - точнее, антропоморфа, - действительно звали Итачи, и он - ха-ха, - был самцом, а вовсе не мамой-кошкой. Их было девятнадцать, выращенных из скрещенной человеческой и животной ДНК, особей. Итачи всю жизнь держался в стае особняком - он не был обычным животным, как остальные, скорее уж человеком в теле пантеры. Он сам учился понимать человеческую речь и различать надписи, но если первое ему худо-бедно удалось, то со вторым были проблемы.
А когда принесли Саске - того самого котёнка, который сейчас тихо сопел в другом углу кухни на пледе, - Итачи понял, что они одинаковые. Они даже могли мысленно общаться, глядя друг другу в глаза, как Итачи проделывал с Наруто, но без последствий в виде жуткой головной боли. Проблема была в том, что Саске оказался слишком слабым для стаи, и когда это зверьё, повинуясь инстинктам, решило избавиться от него, Итачи ничего не оставалось, кроме как встать на его защиту.
Нельзя сказать, что Итачи помышлял о побеге - он не знал ничего о мире за пределами лаборатории, не имел цели в жизни, вообще не представлял, какой должна быть эта самая жизнь, ведь для него она состояла лишь из опытов, что ставили на нём учёные. Но одна только мысль о том, что Саске снова попытаются убить, привела его в бешенство. Наруто помнил его сумбурные мысли как свои собственные, он почти ощущал во рту вкус крови, хлещущей из очередной перегрызенной глотки. Помнил ужасную боль от разрывающих живую плоть пуль, и не меньшую боль от ускоренной адреналином регенерации, когда раны затягивались в считанные минуты. И ощущение проходящего через всё тело электричества в тот момент, когда Итачи вместе с раненным Саске рванул через энергетический барьер, окружавший лабораторию.
Но самым ужасным из чужих воспоминаний оказался дикий страх за жизнь единственного по-настоящему родного и близкого существа. Именно этот страх гнал Итачи через леса к городу на пределе возможностей улучшенного трансгенами организма - таких показателей в лаборатории он бы никогда не выдал.
Наруто прекрасно знал это чувство, и мог лишь порадоваться, что у Итачи, в отличие от него самого, получилось уберечь своё сокровище.
Поддавшись порыву, Узумаки поднялся на колени и обнял сидящего рядом Итачи за шею, зарываясь лицом в густой мех.
- Сиди смирно, - услышав недовольное рычание, буркнул Наруто. - Люди так выражают поддержку и сопереживание. И вообще, обнимашки - это круто, - объяснил он, не расцепляя рук.
Воспринимать Итачи как опасного хищника больше не получалось - Наруто ведь практически побывал в его шкуре и теперь не мог заставить себя бояться это существо, даже если бы оно сжало клыки у него на горле. В нём было куда больше человечного, чем в некоторых людях, что встречались Узумаки на его не таком уж и длинном жизненном пути.
Пообниматься долго им, впрочем, не дали - из угла раздался жалобный мявк, и Итачи мигом бросился к Саске, а Наруто, потеряв опору, едва не разбил лоб о пол.
- Ненавижу кошек за их пофигизм к хозяевам, - пробормотал он, поднимаясь и осматривая бардак на кухне.
Пока он лежал в отключке, Итачи успел разорвать брикет с мясом и съесть содержимое, но не тронул печёнку, сообразив, что это для Саске - тому нужно было восстановить кровопотерю.
Умилившись кошачьей идиллии, творившейся на его глазах, Наруто вздохнул и достал мясорубку. Также выложил на стол блистер с антибиотиками, прежде чем убрать аптечку. Всё-таки не зря он уделял особое внимание обучению медицине, входящему в курс молодого бойца, так что поставить на ноги котёнка-мутанта не казалось такой уж непосильной задачей.
***
- Я дома! - крикнул Наруто, закрывая за собой дверь.
Итачи, впрочем, всегда встречал его в коридоре, чуя знакомый запах ещё за пару сотен метров. А вот Саске оказался куда менее дружелюбным: за ту неделю, что пантеры жили в доме Узумаки, он успел оправиться от ранения, но особой благодарности к своему спасителю не испытывал и на контакт идти отказывался. А ещё он рос со страшной скоростью, и за семь дней вымахал раза в три больше, чем был при первой их встрече.
Итачи тоже менялся, но как-то совсем наоборот: изменялись пропорции и походка, кости становились тоньше, тело - длиннее, а хвост - короче. До Наруто не сразу дошло, что с каждым днём Итачи всё больше становился похожим на человека.
Из-за скоротечности процесса трансформации их постоянная температура тел колебалась около сорока градусов по Цельсию - непрекращающиеся изменения тканей и регенерация были болезненными и отнимали много сил, так что Узумаки за эту неделю осчастливил своей кредиткой не только владельцев мясной лавки, но и местную аптеку. Чёрт возьми, да он уже мог написать руководство по уходу за антропоморфными хищными кошками в домашних условиях!
Стянув кроссовки, Наруто прошёл в гостиную, где Саске, уже не помещающийся в приглянувшемся ему кресле, свил себе гнездо из одеял и, устроившись со всеми удобствами, залипал в телевизор.
- Ты кошка, или всё-таки птица? - усмехнулся Узумаки, устало заваливаясь на диван, но Саске его, как всегда, проигнорировал.
Итачи же привычно устроился у его ног, уложив лапы и голову на край дивана, и Наруто отметил, что если бы не шерсть и когти, эти лапы уже вполне походили бы на человеческие руки. А ещё у Итачи отрастала длинная грива, которую так приятно было пропускать сквозь пальцы - Наруто делал это уже почти на автомате, и Итачи позволял ему, щуря от удовольствия глаза.
- Итак, вот, что мне удалось нарыть сегодня, - доставая из портфеля ноутбук и газету, проговорил Узумаки. - Смотрите-ка, вы на второй странице Майничи симбун: две пантеры сбежали из зоопарка Уэно, если кто-либо видел этих опасных хищников в черте города, просьба обратиться по телефону... Ха, конечно, из зоопарка! Шика пробил номер по базам данных, но вычислить владельца не удалось, - бормотал Наруто.
Эта неделя вымотала его до крайности - совмещать учёбу в универе и собственное расследование оказалось не таким уж и лёгким делом, но природное любопытство и желание спасти братьев-котов помогали не сдаваться.
Наруто разработал план, шитый белыми нитками, но для его воплощения нужна была информация. Подцепив из воспоминаний Итачи примерное местоположение лаборатории, а также несколько имён, что повторялись чаще всего, Узумаки задействовал все свои связи и даже пролез в базу данных управления расследованиями общественной безопасности, чтобы собрать все кусочки этой мозаики воедино. Он же не мог просто так заявиться к отцу и сказать, мол, я тут подобрал на улице двух мутантов, можно оставить их себе?
Нет, ему нужны были весомые аргументы и неоспоримые факты, чтобы обеспечить безопасность и поддержку правительства для Итачи и Саске.
О некоем Мадаре не нашлось ни капли информации, зато Наруто удалось узнать, кто такие Орочимару и Кабуто. Как оказалось, раньше эти двое учёных работали на правительство, но однажды перешли грань закона и гуманности, задействовав в своих экспериментах живых людей, за что были отстранены от исследований и осуждены на пожизненное заключение. Но, по законам жанра, злые гении всегда пользовались интересом всяческих преступных организаций, потому не прошло и года, как Кабуто и Орочимару сбежали из тюрьмы для особо опасных государственных преступников, и вот уже десять лет как о них ничего не было слышно. Проекты, над которыми они работали, оказались слишком строго засекречены, даже вместе с Шикамару Наруто не удалось взломать защиту, но, сложив воедино факты из их личных дел, можно было догадаться, что эти учёные-генетики пытались создать териантропа - человека, умеющего обращаться в животное. Потерпев поражение в битве с Природой, они решили обойти её с другой стороны и создали антропоморфов - животных, что имели интеллект и могли обращаться в людей. И результаты их удавшихся экспериментов сейчас сидели у Узумаки в гостиной.
Эта теория пока была самой правдоподобной из всех, что успел построить Наруто. Упорядочив всю имеющуюся у него информацию, он собрал её в одну папку, которую собирался преподнести отцу - а дальше придётся действовать по обстоятельствам.
В дверь позвонили, и Итачи с Саске одновременно вскинули головы, настороженно глядя в сторону коридора.
- Спокойно, ребята, это всего лишь доставка пиццы, - пояснил Наруто, поднимаясь с дивана и доставая бумажник. - Сил никаких нет даже чтобы рамен заварить.
Вернулся он довольно быстро, держа в руках три плоские коробки, от которых исходил манящий аромат.
- Итак, с анчоусами - для Итачи, любителю остренького - с пепперони, ну и гавайская - для меня, любимого, - заключил Узумаки, открывая и расставляя коробки на полу и кофейном столике.
Итачи тут же принялся за угощение, Саске же помедлил, но странная любовь к острому перцу пересилила, и он тоже снизошёл до трапезы. Наруто, окинув идиллическую картину довольным взглядом, принёс себе пару банок колы и зарядил в DVD-проигрыватель диск с новым американским блокбастером.
- Эй, ребята, - позвал он, устроившись на диване с куском пиццы, колой и пультом от телевизора. - Медлить больше нельзя, учитывая, что вас упорно продолжают искать. Завтра я пойду к отцу и выложу ему всё, что удалось разузнать о вас. На мне будет микрофон, передатчик оставлю вам. Итачи, если мне не удастся договориться - уходите отсюда так далеко, как только сможете. Понимаешь? - напряжённо и требовательно спросил Наруто, на что получил согласный взмах хвостом. - Возможно, сегодня последний день, который мы проводим вместе, и я хотел бы...
Он так и не смог договорить - смущался признаться своим котам в том, что за неделю чертовски сильно привязался к ним. Узумаки был уверен, что они стали его друзьями, которыми он почему-то был обделён по жизни.
Вспомнить хотя бы, как он впервые пытался помыть Итачи! Эта зверюга, как и все кошки, ненавидела воду, и пока Наруто пытался спихнуть его в ванную, размерами больше похожую на небольшой бассейн, сам весь перепачкался в грязной пене, а коварный котище в итоге утянул его под воду вместе с собой. И хоть потом пришлось убирать с пола целое море разлившейся воды, плескаться вдвоём оказалось до странного весело. Первое мытьё Саске после выздоровления могло бы стать настоящей катастрофой, но тут Узумаки помог Итачи, уже познавший все прелести водных процедур - вместе им удалось осилить и намыть этого маленького демона с ужасным характером.
Не менее забавный, хоть и кровавый, эпизод произошёл, когда Наруто впервые оставил братьев одних, а сам ушёл в универ, забыв покормить их. Вернувшись домой, первое, на что он обратил внимание - кровавые следы кошачьих лап на паркете.
«Вот и всё, доигрался с бездомными монстрами», - подумал тогда Наруто, вооружившись битой и медленно идя по следам. - «Интересно, они почтальона или соседа сожрали?..»
Но всё оказалось не настолько страшно, когда Наруто обнаружил и рассмотрел останки добычи своих домашних хищников. Это оказалась какая-то рогатая животина, то ли олень, то ли газель - если у газели есть рога, вообще, - Узумаки не разбирался, но это определённо не было человеком.
- Итачи! - рявкнул Наруто, убирая биту обратно в урну с зонтами у входа. - Надеюсь, ты притащил это не из местного зоопарка?
Ответа он, конечно, не дождался, а наглый котяра просто продолжил сыто вылизываться, не обращая на недовольство Узумаки никакого внимания. Ну а что, сам виноват, раз голодными их с Саске оставил...
- Ладно, признаю, моя ошибка. Сейчас же пойду в мясную лавку и закуплю мяса вам на неделю, только чтобы больше подобного, - он красноречиво ткнул пальцев в сторону обглоданного скелета, - не повторялось! Блин, даже горничную ведь не вызовешь убирать этот бардак...
Итачи молча согласился с предложенным вариантом. К тому времени, как Наруто вернулся из магазин с ящиком мяса, скелета уже не было в кухне, а его милая оранжерея с бамбуком, судя по перекопанной земле, теперь стала кладбищем... Жуть какая.
Тогда же Узумаки прочитал дополнительную лекцию о том, что Итачи с Саске не следует покидать дом, чтобы их, не дай боже, никто не заметил и не сдал на верную смерть.
Больше подобных инцидентов не повторялось.
А ещё совсем недавно Итачи с Саске повздорили по непонятной Наруто причине, и старший, видимо, в отместку, ушёл спать из их импровизированного гнезда на хозяйскую кровать. Каково же было удивление Узумаки, когда он проснулся без одеяла, но рядом с горячим пушистым телом... И всё было бы неплохо, если б его ухо в это время не обсасывали с громкими причмокиванием. Это потом он погуглил и узнал о безусловных кошачьих рефлексах типа "помять и пососать маму-кошку", а тогда он, спросонья надумав невесть чего, с визгом кинулся прочь из собственной постели, запутался в отодвинутом на край одеяле, грохнулся на пол и попутно ударился головой об тумбочку, уронив с неё разбившуюся вдребезги настольную лампу.
Тогда даже Саске прибежал на шум, а потом - Наруто был уверен! - ржал над ним, точно как та противная гиена

Сейчас эти воспоминания вызывали только улыбку и тепло в груди - Наруто вдруг понял, что за эту неделю получил больше впечатлений, чем за весь прошедший год. Он чертовски не хотел расставаться со своими котами.
Итачи, тонко уловив его настроение, оставил недоеденную пиццу и вспрыгнул на диван, устраиваясь у Наруто под боком. И даже Саске, к удивлению обоих, не отвернулся ревниво от старшего брата, а, помедлив, тоже забрался на сидение с другой стороны. О чём, впрочем, тут же пожалел.
- Ах, вы мои хорошие! - расчувствовавшись, Узумаки обнял пантер за шеи и крепко притиснул к себе. - Я знал, что вы оба тоже меня любите!
Итачи стойко терпел, помня, что «обнимашки - это круто», но всё же был благодарен, когда Саске недовольно зарычал, и Наруто понятливо ослабил хватку.
- Ладно-ладно, ты не любишь нежности, это я давно понял, - ещё сильнее взъерошивая торчащую шерсть на холке Саске, проворчал он. - Давайте фильм посмотрим. В прокате сказали, что там есть говорящий енот, наверняка на вас похож, - воодушевлённо рассказал Узумаки и нажал, наконец, на плей.
***
Спустя всего полчаса уставший Наруто тихо сопел, обнимая на удивление несопротивляющегося Саске. Тот удобно устроился в чужих руках и, казалось, был вполне доволен своим положением.
В темноте загорелись два алых огонька - Итачи, задев Саске лапой, обратил на себя внимание и тут же поймал его взгляд. Общение продлилось не больше минуты, после чего старший аккуратно спрыгнул с дивана, а Саске, лизнув шею Наруто широким мазком языка, снова закрыл глаза и спокойно уснул.
***
Постучав в дверь и дождавшись разрешения войти, Наруто вдохнул полной грудью, резко выдохнул и твёрдым шагом переступил порог кабинета премьер-министра Японии.
- Узумаки Наруто, прибыл со срочным докладом! - отрапортовал он, вытянувшись в струнку перед длинным письменным столом.
- Ну что за формальности, Наруто? Так ты встречаешь своего отца? - улыбнулся Минато, поднимаясь из удобного кожаного кресла и обнимая сына. - Как же я по тебе соскучился!
- Я тоже, пап, - выдохнул Наруто, обнимая его в ответ. - И прости уж за официоз, но чтобы увидеться с тобой, мне пришлось задействовать своё единственное разрешение на аудиенцию высшего приоритета, - тут же недовольно добавил он.
- Что поделать, с моей работой иначе нельзя... Но это ведь явно не просто семейная встреча, я прав? - присев на край стола, уточнил Минато.
- Конечно, - снова начиная нервничать, ответил Узумаки, и достал из портфеля жёлтую папку. - Ознакомься с этими документами.
Минато с интересом читал распечатанные листы, иногда хмурился, но как только дошёл до заметок Наруто о поведении и предпочтениях его «питомцев», не смог сдержать улыбки.
- Ты прекрасно поработал, сынок, - потрепав его по голове, улыбнулся Намикадзе.
- Что, и это всё? Ты не выглядишь удивлённым, - растерялся Наруто.
- Мальчик мой, думаешь, в правительстве одни идиоты сидят? Сначала неизвестные солдаты рыщут по Токио-сити, потом приходит отчёт о взрыве считавшейся заброшенной лаборатории за чертой города, и почти сразу наши друзья из Штатов сообщают, что Орочимару был замечен в Вашингтоне... А тут ты вдруг ежедневно тратишь в мясной лавке свою недельную норму средств, при этом не пускаешь Сакуру на порог своего дома, зато каждый вечер пропадаешь у Нары. Я сразу понял, что ты во что-то ввязался, так что прости, но пришлось нарушить границы твоей частной жизни...
- Ты что, следил за мной всё это время? - неверяще воскликнул Узумаки.
- Конечно, я ведь волновался за тебя! Наруто, ты не представляешь, какой выдержки мне стоило не послать к тебе в дом отряд спецназа, когда я включил камеры слежения и увидел тебя с двумя огромными пантерами! Но... - Минато взлохматил волосы у себя на голове, а потом как-то вмиг расслабился, снова улыбаясь сыну. - Ты ведь у меня совсем взрослый уже, я решил тебе довериться - и не прогадал. Ты проделал огромную работу за очень короткий срок, думаю, будь у тебя под рукой все правительственные ресурсы, ты смог бы вычислить и Мадару, и местоположение их с Орочимару новой базы. Но самое главное - ты не стал затягивать и пришёл ко мне. Я так горжусь тобой, сынок!
Минато, смаргивая набежавшие слёзы, снова притиснул порядком офигевшего Наруто к себе.
- Постой-постой, получается, ты всё знаешь?
- Я знаю гораздо больше, чем ты, - поправил Намикадзе.
- И что? Что ты собираешься делать с Итачи и Саске? - взволнованно спросил Наруто, понимая, что сейчас решится и его дальнейшая судьба.
- Ну, исходя из записей с камер в твоём доме и другой собранной нами информации, мы сформировали научный отдел, который займётся дальнейшим изучением этих антропоморфных существ...
- Что с ними будут делать? - требовательно уточнил Узумаки.
- Не беспокойся, никаких страшных опытов на них ставить не будут. Тем более, судя по всему, старшая особь - Итачи, да? - очень быстро меняет свой внешний вид, думаю, вскоре он станет человеком. Но ты ведь понимаешь, что даже если это случится, они не смогут стать обычными гражданами? Об их будущем мы позже, я надеюсь, поговорим с ними самими.
- Вы заберёте их в свою лабораторию? Но...
- Наруто, скажи, они действительно дороги тебе? - спросил Минато, глядя на сына как никогда серьёзно.
- Да, пап, они... Они стали мне почти семьёй, - признался тот, лишь потом вспомнив, что Итачи с Саске в этот момент слышат его через микрофон, спрятанный под одеждой.
Минато лишь грустно улыбнулся - всё-таки ужасный из него получился отец, но бросить свою работу он никак не мог.
- Хорошо, тогда ознакомься вот с этими бумагами, - сказал он, вытаскивая из верхнего ящика стола тонкую синюю папку. - Это документы в университет о переводе на заочное обучение, а вот здесь... Здесь контракт на работу в составе исследовательского отдела по изучению антропоморфных существ. Мы воссоздали на базе все условия, чтобы Итачи и Саске чувствовали себя комфортно, как у тебя дома, но ты - единственный, кому они доверяют и с кем идут на контакт, как физический, так и телепатический. Кстати, это ведь безопасно? - вдруг обеспокоенно уточнил Намикадзе.
- Да, никаких побочных эффектов - я ходил на медицинское обследование, лишь кратковременная головная боль в момент, непосредственно, контакта. И это только Итачи со мной общался таким образом, у Саске слишком поганый характер и я ему не нравлюсь, - усмехнулся Наруто. - Значит, я могу остаться с ними, да? Как штатный укротитель пантер? - рассмеялся он.
- Именно, ведь ты этого хочешь? Я уверен, ваше сотрудничество принесёт огромную пользу стране. Только не смей забрасывать учёбу, понял? - наигранно-строго закончил Минато.
- Есть, шеф! - Наруто отдал честь и, внимательно прочитав документы, поставил подписи. - Кстати, то, что я буду работать на правительство, означает, что и тебя стану видеть чаще?
- Я собираюсь лично следить за вашим проектом, так что да, мы будем видеться как минимум раз в месяц, - подтвердил Намикадзе.
- Супер! Я познакомлю тебя с ребятами, они тебе обязательно понравятся!
- Очень на это надеюсь, - кивнул Минато, после чего покосился на настенные часы. - Наруто, прости, но наше время вышло, я и так с трудом пододвинул своё расписание ради этой встречи... Иди домой, обрадуй своих подопечных новостями, предупреди друзей об отъезде и собирай вещи - броневик подъедет к твоему дому ровно в 18:00.
- Хорошо, до встречи, пап! Ты - лучший! - крикнул Наруто, выбегая за дверь. - Всё слышал, Итачи? - спросил он, наклонившись ближе к микрофону. - У нас всё будет круто!
***
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись первая.
Прошла неделя, как мы с Итачи и Саске переехали на правительственную исследовательскую базу. Ребята неплохо обжились на новом месте - наша комната сильно напоминает мне собственный дом, даже оранжерея имеется! Саске первым делом пометил растущий там бамбук... Стоп, он что, и мою оранжерею обоссал?! Вот ведь маленькая сволочь! Хотя, какая уж тут маленькая - вымахал таким же, как Итачи при нашей первой встрече!
Кстати, Итачи уже стало неудобно передвигаться на четвереньках, так что он учится ходить на двух ногах. Грива отросла длиннее, а на теле шерсть становится всё короче - он теперь как бархатный, его так приятно тискать! Саске нас за этим как-то застал, теперь игнорирует обоих... Большая ревнивая сволочь! Нужно будет попросить Цунаде, чтобы клизму ему поставила, в воспитательных целях.
Ах да, Цунаде Сенджу - руководитель нашего проекта, классная тётка! Правда, судя по досье, она мне в бабушки годится, а по виду, так максимум в матери, если не в сёстры. Подозреваю, что она на себе ставила какие-нибудь опыты... Ох уж эти генетики.
Но, вообще, коллектив дружелюбный, к моим ребятам относятся хорошо, и те тоже идут навстречу, хотя, полностью доверяют только мне, потому приходится сопровождать их круглосуточно. То есть, действительно круглосуточно - мы даже спим в одной кровати, и я совсем не против. Это всё равно, что спать в окружении живых плюшевых игрушек, очень здорово!
О, мои котики закончили с беговыми дорожками, так что я пойду, их ещё искупать перед сном нужно будет.
Надеюсь, Саске перестанет выпендриваться и вернётся к нам с Итачи в постель.
Конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись вторая.
Пошла третья неделя нашего пребывания на базе. Недавно произошло невероятное: Итачи полинял. То есть, почти полностью полинял! И теперь его невозможно отличить от человека. Он на голову выше меня, у него чёрные глаза и такие же чёрные волосы, которые он не позволяет остригать, а ещё абсолютно белая, очень нежная кожа. И он красивый... Настолько красивый, что дух захватывает! Не могу перестать пялиться на него.
Саске бесится и рычит на нас обоих, но к персоналу относится нормально. Может, завидует Итачи? У старшего все показатели гораздо выше, а Саске изначально был слабее всех остальных в стае...
Пытался поговорить с ним, уговаривал наладить телепатический контакт - тогда Саске впервые чуть не укусил меня... Может, у него на это не хватает сил, а я надавил на больную мозоль?
Думал оставить его в покое, дать остыть, но он удивил: как только Итачи окончательно трансформировался, Саске вернулся в нашу постель. Причём, втиснулся между нами - раньше я всегда спал посередине. На предложение спать в отдельных кроватях, получил два взгляда горящих алым глаз, а Саске ещё и зарычал. Не могу понять, что творится у него в голове, а Итачи только усмехается.
Говорить он пока не может, голосовые связки ещё не до конца оформились, но как только научится, я стрясу с него всё, что он думает о Саске.
Отец обещал заглянуть в конце первого месяца - кажется, мы действительно теперь будем видеться довольно часто... Чёрт! Саске, свали из оранжереи!!!
Блин, вот ведь... Ладно, конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись третья.
Прошёл месяц и неделя, отец приезжал, как и обещал. Поговорил с Итачи - да, он научился говорить! У него очень приятный голос... Господи, да он весь просто идеален! А ещё он согласился пройти военную подготовку, так что мы, возможно, будем служить вместе! Дела идут как никогда замечательно, вот только Саске начал чудить.
Вчера я проснулся от того, что он вылизывал мне шею, а потом... Потом прикусил за загривок и начал тереться! Как об кошку, блин! Я что, похож на кошку? Или на девчонку?!
Выгнал его из постели - Саске снова обиделся. Спёр одеяло и опять свил себе гнездо. Ну и пускай! Надо будет намекнуть Цунаде, чтобы включила в их курс обучения половое воспитание, а то фигня какая-то получается...
Даже Итачи мне не помогает, говорит, я действительно нравлюсь Саске! Бред какой, он же меня терпеть не может.
Пойду, присоединюсь к Итачи на тренировках - учёба учёбой, а форму поддерживать надо.
Конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись четвёртая.
Прошло два месяца. Последние три недели были для нас самым настоящим адом. Саске менялся слишком быстро... Боже, я готов поспорить, что слышал, как ломались и тут же срастались его кости! Цунаде сказала, что если попытаемся замедлить процесс, можем сделать только хуже. Обезболивающие помогали ненадолго, температура его тела поднялась до сорока трёх градусов, приходилось держать его в ванной со льдом. Итачи постоянно был рядом, и мне даже не стыдно вспоминать, как я рыдал у него на плече. Это ужасно - смотреть, как дорогой тебе человек страдает и понимать, что ничем не можешь ему помочь...
Я вспоминал, как мама умирала у меня на руках, а я ничего не мог сделать. Отец тогда впервые баллотировался на пост премьер-министра, и его попытались убить, но пуля досталась маме. И недавно я снова пережил этот ужас, когда мне показалось, что после очередного приступа конвульсий Саске перестал дышать... Шерсть слезала с него вместе с кожей, и хоть раны тут же заживали, вода в ванной окрасилась в алый - это было так жутко и страшно... Когда я сорвался, Итачи пришлось силой вытаскивать меня из комнаты, потом мне вкололи успокоительное, а когда я очнулся, у моей постели сидел Саске. Саске-человек, его невозможно было не узнать. Эти топорщащиеся на затылке чёрные волосы, эти глаза и нежная белая кожа, совсем как у Итачи - они оказались похожи друг на друга, словно две капли воды.
Первое, что он сделал, когда я открыл глаза - поцеловал меня. И у меня даже мысли не возникло оттолкнуть его, наоборот, я прижал его к себе, завалив на кровать, и долго не отпускал, пока не осознал, что с Саске всё в порядке, он жив, и весь этот кошмар для него закончился.
Кажется, за те несколько дней я выплакал все слёзы, что сдерживал с раннего детства, со смерти мамы. А на душе стало так легко...
Так, надо прекращать разводить сопли, а то снова разрыдаюсь, да ещё и в микрофон, ха!
Есть во всём этом и забавная сторона - Саске обратился не полностью. Он теперь просто мечта любого анимешника: у него остались кошачьи уши и хвост, а ещё мурчальник. За всё время нашего знакомства я не слышал, чтобы этот кошак мурлыкнул хоть раз! Но пока мы целовались, я чувствовал эту вибрацию у него в груди и слышал этот звук, который ни с чем невозможно спутать. Кажется, у меня появился новый фетиш...
Конец записи.
Ах да, вообще-то, целоваться с полукотом - полный отстой! Такое ощущение, будто нализался наждачной бумаги - там не только шершавый язык, но и пара особенно острых клыков имеется. Так что здесь либо не целоваться вообще, либо делать это осторожно.
Мы работаем над этой проблемой...
Вот теперь точно конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись пятая.
Прошло три месяца, как мы прибыли на базу. Мои котики полностью привыкли к своему новому облику, и Саске тоже научился говорить... Лучше бы и дальше молчал, честное слово! Такая язва, порой просто прибить хочется, но я стойко держусь. Да у меня просто ангельское терпение! А Итачи опять же не помогает, только продолжает глумиться - его, видите ли, забавляют наши «брачные игры»! Он вообще из себя начал строить старшего братца, снисходительность так и прёт из всех щелей. Иногда я скучаю по временам, когда они были плюшевыми кошаками...
Зато теперь мы практически на равных. Исследовательский отдел всё ещё снимает показания и делает анализы, но я уверен, что с ребятами больше ничего не случится. А пока мы вместе учимся и тренируемся - Саске тоже согласился вступить в специальное военное подразделение, подчиняющееся непосредственно моему отцу. И хоть я готовился к этому с самого детства, наши силы оказались неравны: Итачи почти сразу оставил нас с Саске позади как в обучении, так и в плане физической подготовки. Зато мы с Саске показали почти одинаковые результаты. Думаю, из нас получатся отличные напарники!
Конец записи.
Личный аудиодневник Узумаки Наруто, не для протокола. Запись шестая.
Полгода пролетели словно один день. Отец остался полностью доволен результатами исследований, особенно впечатляли прорывы в сфере медицины, ставшие возможными благодаря изучению ускоренной регенерации. Ну и подготовительная группа спецотряда пополнилась тремя особо ценными боевыми единицами. Да-да, я тоже особо ценный кадр! Хоть и без всяких там звериных примочек типа ночного зрения, суперчувствительного слуха, кошачьей пластики, нечеловеческой силы и скорости. Я наконец-то закончил универ и теперь смогу всего себя посвятить тренировкам, чтобы не отставать от Саске. Про Итачи уже не говорю - он просто невероятен! Нам обоим до него как до луны.
- Ты чего опять там застрял?
О, этот голос! Мой Саске. Жду не дождусь, когда он будет стонать в постели моё имя...
- Наруто! Хватит тормозить, вертолёт ждать не будет!
Ах да, мы официально закончили с проектом, и теперь отправляемся в один из тренировочных лагерей правительства в Таиланде.
- Узумаки!!!
- Да иду я, иду!
Вот так-то, Саске без меня и часу прожить не может - чуть что, сразу вопить начинает. Так что я, пожалуй, действительно пойду.
Чёрт побери, это были лучшие полгода моей жизни!
Конец за... Саске! Отдай диктофон!
- Так-так, что у нас тут? Неужели дневник ведёшь? Ты прямо как девчонка.
- Я тебя ненавижу.
- Нет, ты любишь меня.
- Мечтай!
- А я - тебя.
- Ч-что?! Саске... Ты сказал это!
- Эй, Наруто, стой! Нас вертолёт ждёт!
- Без нас не улетят. Иди сюда.
- Н-наруто...
Конец записи
@темы: Фанфик, Конкурс "В чужой шкуре"